Traducción generada automáticamente

Canto do Uirapuru
Lucilene Castro
Canto del Uirapuru
Canto do Uirapuru
Lanza tu canto, UirapuruLança teu canto, Uirapuru
Ruega por la preservaciónSuplica a preservação
Lanza tu canto, UirapuruLança teu canto, Uirapuru
Y deja vivir a esta gran naciónE deixa viver essa grande nação
Los pueblos de la Isla TupinambaranaOs povos da Ilha Tupinambarana
Cumarú y CavianaCumarú e Caviana
Escuchan los gritos de estos ríosOuvem os brados desses rios
Juruá, Madeira, NhamundáJuruá, Madeira, Nhamundá
Amazonas, Içá, JutaíAmazonas, Içá, Jutaí
Coari, JapuráCoari, Japurá
Tapajós, JavariTapajós, Javari
Y todas las aldeas con todas las tribusE todas as tabas com todas as tribos
De todos los bosques se levantaránDe todas as matas vão se levantar
Y todos los tacapes y todas las lanzas y todas las flechasE todos tacapes e todas as lanças e todas as flechas
Se uniránIrão se juntar
Y toda la sangre que es savia de la selvaE todo o sangue que é seiva da selva
Por esta tierra se esparciráPor esse chão todo irá se espalhar
Eh, auê, auê, auê, auêÊ, auê, auê, auê, auê
Eh, auê, auê, auê, auêÊ, auê, auê, auê, auê
Eh, auê, auê, auê, auêÊ, auê, auê, auê, auê
Eh, auê, auê, auêÊ, auê, auê, auê
Canta el UirapuruCanta o Uirapuru
Lanza tu canto, UirapuruLança teu canto, Uirapuru
Ruega por la preservaciónSuplica a preservação
Lanza tu canto, UirapuruLança teu canto, Uirapuru
Y deja vivir a esta gran naciónE deixa viver essa grande nação
Los pueblos de la Isla TupinambaranaOs povos da Ilha Tupinambarana
Cumarú y CavianaCumarú e Caviana
Escuchan los gritos de estos ríosOuvem os brados desses rios
Juruá, Madeira, NhamundáJuruá, Madeira, Nhamundá
Amazonas, Içá, JutaíAmazonas, Içá, Jutaí
Coari, JapuráCoari, Japurá
Tapajós, JavariTapajós, Javari
Y todas las aldeas con todas las tribusE todas as tabas com todas as tribos
De todos los bosques se levantaránDe todas as matas vão se levantar
Y todos los tacapes y todas las lanzas y todas las flechasE todos tacapes e todas as lanças e todas as flechas
Se uniránIrão se juntar
Y toda la sangre que es savia de la selvaE todo o sangue que é seiva da selva
Por esta tierra se esparciráPor esse chão todo irá se espalhar
Eh, auê, auê, auê, auêÊ, auê, auê, auê, auê
Eh, auê, auê, auê, auêÊ, auê, auê, auê, auê
Eh, auê, auê, auê, auêÊ, auê, auê, auê, auê
Eh, auê, auê, auêÊ, auê, auê, auê
Canta el UirapuruCanta o Uirapuru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucilene Castro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: