Traducción generada automáticamente
Clamas a Mim
Lucilene Mestezk
Clamas a Mí
Clamas a Mim
Si mi pueblo que es llamado por mi nombreSe o meu povo que se chama pelo meu nome
Humillate, ora y busca mi rostroSe humilhar, orar e buscar a minha face
Y apártate de tus malos caminosE se converter dos seus maus caminhos
Escucharé, perdonaré tus pecadosEu ouvirei, perdoarei os seus pecados
Yo soy el Señor, estoy atento al clamor de mi puebloSou o Senhor, estou atento ao clamor do meu povo
Soy una ayuda muy presente en la angustiaSou socorro bem presente na angústia
Dobla tus rodillas y busca mi presenciaDobre os joelhos e busque a minha presença
Me levanto del trono y concedo la victoria a mi puebloMe levanto do trono e concedo a vitória, para o meu povo
Me gritas, buscas mi rostroClamas a mim, busque a minha face
El que pide recibe, el que busca encuentraO que pede recebe, o que busca encontra
lo que llama se abreO que bate se abre
Te anunciaré cosas grandes y firmes que aún no sabesTe anunciarei coisas grandes e firmes que ainda não sabes
Si mi pueblo que es llamado por mi nombreSe o meu povo que se chama pelo meu nome
Humillate, ora y busca mi rostroSe humilhar, orar e buscar a minha face
Y apártate de tus malos caminosE se converter dos seus maus caminhos
Escucharé, perdonaré tus pecadosEu ouvirei, perdoarei os seus pecados
Yo soy el Señor, estoy atento al clamor de mi puebloSou o Senhor, estou atento ao clamor do meu povo
Soy una ayuda muy presente en la angustiaSou socorro bem presente na angústia
Dobla tus rodillas y busca mi presenciaDobre os joelhos e busque a minha presença
Me levanto del trono y concedo la victoria a mi puebloMe levanto do trono e concedo a vitória, para o meu povo
Me gritas, buscas mi rostroClamas a mim, busque a minha face
El que pide recibe, el que busca encuentraO que pede recebe, o que busca encontra
lo que llama se abreO que bate se abre
Te anunciaré cosas grandes y firmes que aún no sabesTe anunciarei coisas grandes e firmes que ainda não sabes
Me gritas, buscas mi rostroClamas a mim, busque a minha face
El que pide recibe, el que busca encuentraO que pede recebe, o que busca encontra
lo que llama se abreO que bate se abre
Te anunciaré cosas grandes y firmes que aún no sabesTe anunciarei coisas grandes e firmes que ainda não sabes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucilene Mestezk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: