Traducción generada automáticamente
Antigamente
Lucília do Carmo
Früher
Antigamente
Früher war es ein Ort in MourariaAntigamente, era coito a Mouraria
Von den Menschen, die zum Aufstand verurteilt warenDaquela gente condenada a rebelia
Der sanfte Fado, das Lied der PortugiesenO fado ameno, canção das mais portuguesas
War das Gift, um ihre Traurigkeiten zu tötenEra o veneno p’ra lhes matar as tristezas
Die Mouraria, die Mutter des Fados aus anderen ZeitenA Mouraria, mãe do fado doutras eras
Die das Nest der Severa warQue foi ninho da Severa
Die ein turbulentes Viertel warQue foi bairro turbulento
Hat jetzt ihr ganzes schäbiges Aussehen verlorenPerdeu agora todo o aspecto de galdéria
Ist sauberer, ist ernsterEstá mais limpa, está mais séria
Mehr Fadista hundertprozentigMais fadista cem por cento
Leb wohl, Krücken mit Pailletten und GewändernAdeus tipóia com pilecas e guiseiras
Leb wohl, Feiern und Cafés der BedienungenAdeus rambóia e cafés de camareiras
Nichts bleibt mehr von der Moirama, die einst laut warNada mais resta da Moirama que deu brado
Außer der düsteren Erinnerung an diese VergangenheitDo que a funesta lembrança desse passado
Die Mouraria, die in vergangenen Zeiten verlorA Mouraria que perdeu em tempos idos
Die Noblesse der SinneA nobreza dos sentidos
Und die Scham einer TugendE o pudor de uma virtude
Hat dennoch all den Charme bewahrt, den sie hatteSalvou ainda toda a graça que ela tinha
Festgehalten an der KapelleAgarrada à capelinha
Der Senhora da SaúdeDa Senhora da Saúde



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucília do Carmo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: