Traducción generada automáticamente
Senhora da Saúde
Lucília do Carmo
Señora de la Salud
Senhora da Saúde
Sensación de fado cantante y refuerzo de la corbataSentido-me fadista e reforçando a amarra
Que mantiene la sensibilidad a mi pechoQue prende no meu peito a sensibilidade
Satisly dejó una vieja guitarraSobraçando contente uma velha guitarra
Por la noche caminé por los barrios de la ciudadDe noite percorri os bairros da cidade
En todo canté un trueno de amorEm todos eu cantei uma trova de amor
Alfama, mooraria, alcantara y de BelénAlfama, mouraria, alcântara e por Belém
Me acerqué a la vieja gracia, al barrio de ensueñoSubi á velha graça, ao bairro sonhador
Donde el fado vibra eternamente bienAonde o fado vibra eternamente bem
Quería saber con certeza dónde cantaba mejorEu quis saber ao certo onde melhor cantava
Unido a la conclusión de mi nostalgiaUnida á conclusão da minha nostalgia
A las 4:00 de la mañana me di cuenta de que estabaÁs quatro da manhã eu reparei que estava
Por una capilla, en la casa del páramoJunto duma capela, ali na mouraria
Señora de la salud, el santo BenquistaSenhora da saúde, a santinha benquista
Parece que oyes el trueno que cantéParece que escutou a trova que eu cantei
Sentí más mujer, más fadoSenti-me mais mulher, senti-me mais fadista
En la antigua casa del páramo donde el fado es reyNa velha mouraria aonde o fado é rei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucília do Carmo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: