Traducción generada automáticamente
They Ain't Walking No More
Lucille Bogan
Ya no están caminando más
They Ain't Walking No More
A veces estoy arriba, a veces estoy abajo, no puedo ganarme la vida en esta ciudadSometimes I'm up, sometimes I'm down, I can't make my livin' around this town
Porque los clientes no están caminando, los clientes ya no están caminando'Cause tricks¹ ain't walkin', tricks ain't walkin' no more
Dije, los clientes ya no están caminando, los clientes ya no están caminandoI said, tricks ain't walkin' no more, tricks ain't walkin' no more
Y tengo que ganarme la vida, no importa a dónde vayaAnd I got to make my livin', don't care where I go
Necesito zapatos en mis pies, ropa en mi espaldaI need shoes on my feet, clothes on my back
Me canso de caminar por estas calles, todo vestido de negroGet tired of walkin' these streets, all dressed in black
Pero los clientes no están caminando, los clientes ya no están caminandoBut tricks ain't walkin', tricks ain't walkin' no more
Dije, los clientes ya no están caminando, los clientes ya no están caminandoI said, tricks ain't walkin' no more, tricks ain't walkin' no more
Y consigo cuatro o cinco buenos clientes parados frente a mi puertaAnd I get four or five good tricks standin' in front of my door
Por favor, ten piedad, la mala suerte está sobre mi cabeza, cuatro o cinco buenos clientes es todo el dinero que necesitoPlease have mercy, bad luck is on my head, four or five good tricks is all the money I need
Pero los clientes no están caminando, los clientes ya no están caminandoBut tricks ain't walkin', tricks ain't walkin' no more
Dije, los clientes ya no están caminando, los clientes ya no están caminandoI said, tricks ain't walkin' no more, tricks ain't walkin' no more
Y no puedo tener un respiro, no importa a dónde vayaAnd I can't get a break don't care where I go
Tengo una tienda en la esquina, vendo estas cosas baratasI got a store on the corner, sell this stuff cheap,
Tengo un mercado al otro lado de la calle, donde vendo mi carneI got a market across the street, where I sell my meat
Pero los clientes no están caminando, los clientes ya no están caminandoBut tricks ain't walkin', tricks ain't walkin' no more
Dije, los clientes ya no están caminando, los clientes ya no están caminandoI said, tricks ain't walkin' no more, tricks ain't walkin' no more
Y no puedo tener un respiro, no importa a dónde vayaAnd I can't get a break, don't care where I go
Esta forma de vivir, seguro es difícil, esquivando el cadillac-fordThis way of livin', sure is hard, duckin' and dodgin' the cadillac-ford
Pero los clientes no están caminando, los clientes ya no están caminandoBut tricks ain't walkin', tricks ain't walkin' no more
Dije, los clientes ya no están caminando, los clientes ya no están caminandoI said, tricks ain't walkin' no more, tricks ain't walkin' no more
Y si piensas que miento, sígueme hasta mi puertaAnd if you think I'm lyin', follow me to my door
Nota 1: Tricks, los clientes de las prostitutasNote 1: Tricks, the customers of prostitutes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucille Bogan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: