Traducción generada automáticamente

A Visita
Lucio Dalla
La visita
A Visita
Te haré una visitaVou lhe fazer uma visita
Pero no seas así, te aflijasMas não fique assim, aflita
Que no soy uno para notarQue eu não sou de reparar
No hay necesidad de festejarNão precisa de banquete
No te preocupes por la guarniciónNem preocupe com enfeite
No me dejes atónitoNão me vá empetecar
Y los viejos registros de boleroE os velhos discos de bolero
Lo estoy tomando porque lo quieroTô levando pois eu quero
Enseñarte a bailarLhe ensinar como dançar
Y dile de oídoE dizer-lhe ao pé do ouvido
Con una especie de tono descaradoCom um tom meio atrevido:
dos más y dos más"dois pra lá e dois pra cá"
Te haré otra visita
Vou lhe fazer outra visitaPara verte, así, bonita
Pra lhe ver, assim, bonitaCorre a la puerta
Ir correndo ao portão
¿Has memorizado ese bolero?Decorou o tal bolero?
Has estado cantando en un tono sinceroVem cantando em tom sincero
Secuestro mi atenciónSequestrando minha atenção
La radiola está en el caminoA radiola está no jeito
Te traigo más cerca de mi pechoLhe aproximo do meu peito
Repitiendo la tentaciónRepetindo a tentação
Son dos más y dos más"São dois pra lá e dois pra cá"
Verás donde vaVocê vai ver no que dá
Canta ese coro de nuevoCantar de novo esse refrão
Mira mis pies
Olha pra junto dos meus pés¿Puedes arreglarlo?
Você consegue repararEn el tiempo de los dos
No tempo de nós doisY mira eso mientras bailas
E ver que assim como se dançaEl paso está hecho de esperanza
O passo é feito de esperançaEspero amar más tarde
Espero amar depois



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucio Dalla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: