Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 82

Domenico Sputo

Lucio Dalla

Letra

Domenico Escupe

Domenico Sputo

¿Qué? Me gustaría hablar con Madame Isabelle
... Je voudrez parler avec Madame Isabelle ...

El gato acaba de volver del techo caliente
E' appena rientrata la gatta dal tetto che scotta

Ella tiene hambre y ella me mira como si fuera la manteca de cerdo
è affamata e mi guarda come fossi io il lardo

dio blanco a la habitación del ático
ho dato di bianco alla stanza della mansarda

pero el fontanero leer incluso hoy es como siempre tarde
ma l'idraulico lesso anche oggi è come sempre in ritardo

Sólo he estado bebiendo leche por más de un mes
è già più di un mese che bevo soltanto del latte

cuando yo como si yo como yo como yo como yo como yo como yo como yo como yo, yo como yo como yo como yo como yo como yo como
quando mangio, se mangio, mangio come volevi tu

cambié el televisor tengo otro más grande
ho cambiato il televisore, ne ho un altro più grande

así que en dos en el sofá y los auriculares mira lo que quieres
così in due sul divano e la cuffia guardi quello che vuoi tu

también porque pronto está la Copa del Mundo de fútbol
anche perché tra poco c'è i mondiali di calcio

Y hace cuatro años durante meses, recuerdo, nunca me hablaste de nuevo
e quattro anni fa per dei mesi, ricordo, non mi hai più parlato

desde el quiosco no voy delante, ya no compro porno
dall'edicola non passo davanti, non compro più un porno

tanto ahora sobre todo el más hermoso darles en tv
tanto ormai soprattutto i più belli li danno in tv

la otra noche girando las avenidas que conocí a Riccardo
l'altra sera girando sui viali ho incontrato Riccardo

me detuvo y me preguntó por ti también
mi ha fermato e mi ha chiesto anche di te

Sí, pero ¿dónde diablos estás?
Sì ma tu dove cazzo sei?

paseo por allí miro hacia aquí
giro di là, guardo di qua

y no estás ahí
e non ci sei

y te echaré de menos
e mi mancherai

Nunca me dijiste si regresas o no sabes
non mi hai mai detto se ritorni o che non lo sai

Pensé que ibas a aparecer, incluso una vez por accidente
Pensavo ti facessi vedere, anche una volta per sbaglio

Pero incluso podrías entrar con el perro, si fuera un circo
ma sì che potevi entrare perfino col cane, fosse anche un cirneco

volando sobre el aspecto central y algunos otros detalles
sorvolando l'aspetto centrale e qualche altro dettaglio

No me equivoqué, no te lastimé para quererte tanto
non ho proprio sbagliato, non ti ho fatto del male ad amarti tanto

tal vez la apariencia un poco de etilo que a veces también tiene leche
forse l'aspetto un po' etilico che a volte ha anche il latte

Sé que tengo la boca seca y los ojos de un tipo que lloró
so di avere la bocca un po' secca e gli occhi di uno che ha pianto

Pero no te preocupes, no fuiste tú, tal vez fue Riccardo
ma tranquilla, non sei stata tu, forse è stato Riccardo

con esos ojos de cerdo falsos y mentirosos
con quegli occhi da porco falso e bugiardo

Ahora sé dónde diablos estás
Ora so dove cazzo sei

se volvió aquí Miré allí, pero estabas en él
giravo qua, guardavo là, ma eri da lui

y te echaré de menos
e mi mancherai

Nunca me dijiste si regresas o no sabes
non mi hai mai detto se ritorni o che non lo sai

Teresa
Teresa

Te estaba buscando aquí, pero estabas allí, estabas con él
ti cercavo qua, ma eri là, eri con lui

Sí, te echaré de menos
sì mi mancherai

Teresa
Teresa

Teresa
Teresa

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucio Dalla e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção