Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 48.687

L'Anno Che Verrà

Lucio Dalla

Letra

Significado

L'Année Qui Viendra

L'Anno Che Verrà

Mon cher ami, je t'écris, pour me changer les idéesCaro amico, ti scrivo, così mi distraggo un po'
Et comme tu es très loin, je vais écrire plus fortE siccome sei molto lontano più forte ti scriverò
Depuis que tu es parti, il y a une grosse nouveautéDa quando sei partito c'è una grossa novità
L'année vieille est finie maintenantL'anno vecchio è finito ormai
Mais il y a encore quelque chose qui ne va pas iciMa qualcosa ancora qui non va

On sort peu le soir, même quand c'est la fêteSi esce poco la sera compreso quando è festa
Et certains ont mis des sacs de sable près de la fenêtreE c'è chi ha messo dei sacchi di sabbia vicino alla finestra
Et on reste sans parler pendant des semaines entièresE si sta senza parlare per intere settimane
Et à ceux qui n'ont rien à direE a quelli che hanno niente da dire
Il ne reste plus de tempsDel tempo ne rimane

Mais la télé a dit que la nouvelle annéeMa la televisione ha detto che il nuovo anno
Apportera une transformationPorterà una trasformazione
Et tout le monde attend déjàE tutti quanti stiamo già aspettando
Ce sera trois fois Noël et fête toute la journéeSarà tre volte Natale e festa tutto il giorno
Chaque Christ descendra de la croixOgni Cristo scenderà dalla croce
Même les oiseaux reviendrontAnche gli uccelli faranno ritorno

Il y aura à manger et de la lumière toute l'annéeCi sarà da mangiare e luce tutto l'anno
Même les muets pourront parlerAnche I muti potranno parlare
Alors que les sourds le font déjàMentre I sordi già lo fanno

Et on fera l'amour chacun comme il veutE si farà l'amore ognuno come gli va
Même les prêtres pourront se marierAnche I preti potranno sposarsi
Mais seulement à un certain âgeMa soltanto a una certa età
Et sans trop de dérangements, certains disparaîtrontE senza grandi disturbi qualcuno sparirà
Ce seront peut-être les trop malinsSaranno forse I troppo furbi
Et les idiots de tous âgesE I cretini di ogni età

Tu vois, mon cher ami, ce que je t'écris et te disVedi caro amico cosa ti scrivo e ti dico
Et comme je suis contentE come sono contento
D'être ici en ce momentDi essere qui in questo momento
Tu vois, tu vois, tu vois, tu voisVedi, vedi, vedi, vedi
Tu vois, mon cher ami, ce qu'on doit inventerVedi caro amico cosa si deve inventare
Pour pouvoir en rirePer poter riderci sopra
Pour continuer à espérerPer continuare a sperare

Et si cette année passait en un instantE se quest'anno poi passasse in un istante
Tu vois, mon amiVedi amico mio
Comme ça devient importantCome diventa importante
Que je sois là en ce momentChe in questo istante ci sia anch'io

L'année qui arrive, dans un an, passeraL'anno che sta arrivando tra un anno passerà
Je me prépare, c'est ça la nouveautéIo mi sto preparando è questa la novità

Enviada por Rony. Subtitulado por Josias y más 2 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucio Dalla y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección