Traducción generada automáticamente
Tutta La Vita
Lucio Dalla
Toda la Vida
Tutta La Vita
Toda mi vida, con este horrible ruido
Tutta la vita, con questo orribile rumore
Arriba y abajo o en medio de las escaleras
Su e giù o nel mezzo delle scale
Hombros contra esa puerta
Le spalle contro quella porta.
Toda mi vida, tocando un piano
Tutta la vita, a far suonare un pianoforte
Dejando los dedos en él también
Lasciandoci dentro anche le dita
Arriba y abajo o en el medio del teclado
Su e giù o nel mezzo la tastiera
Estamos seguros de que era música
Siamo sicuri che era musica.
Toda mi vida, tratando de decirte que iba a ir
Tutta la vita, a provare a dirti che partivo
O que me iba o que me estaba muriendo
O che partivo o che morivo
Mañana compraré un buen violín
Domani compro un bel violino
Y una camisa de terciopelo y saludarte y saludarte
E una camicia di velluto e ti saluto e ti saluto
Como un globo que se ha perdido
Come un pallone che si è perduto
En el límite físico de la historia
Al limite fisico del racconto
O en un cielo tropical
O dentro un cielo tropicale
O como los globos del pasado
O come i palloni di una volta
Rodando por las escaleras a la puerta ta ta ta ta ta ta ta
Che rotolavano sulle scale fino alla porta ta ta ta.
Toda mi vida, nunca cerrando una puerta
Tutta la vita, senza mai chiudere una porta
Saludo al último cabello
Salutando gli ultimi capelli
Y con una sonrisa criminal
E con un ghigno criminale
¿Qué sería darme un ejemplo, un ejemplo?
Come sarebbe fammi un esempio, un esempio.
Toda mi vida, sin siquiera una comparación
Tutta la vita, senza nemmeno un paragone
Desde la primera discoteca
Fin dalla prima discoteca
Dejar el corazón en casa o en las escaleras
Lasciando a casa il cuore o sulle scale
¿Estamos seguros de la música?
Siamo sicuri della musica?
Conozco la música, pero la música
So la musica ma la musica.
Toda la vida, la telefonía y la muerte
Tutta la vita, telefonista e moribondo
Agradablemente dormido
Piacevolmente addormentato
Arriba y abajo o en la oscuridad de un sofá
Su e giù o nel buio di un divano.
Toda la vida, en el corazón de la confusión
Tutta la vita, al centro della confusione
O dentro de la palma de una mano no no no no
O dentro il palmo di una mano no no no no no no
Pero sin nada mecánico
Ma senza niente di meccanico
Como un globo que se ha perdido
Come un pallone che si è perduto
Te saludo, te saludo
Io ti saluto, io ti saluto
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucio Dalla e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: