Traducción generada automáticamente

Tutta La Vita
Lucio Dalla
Toda la Vida
Tutta La Vita
Toda mi vida, con este horrible ruidoTutta la vita, con questo orribile rumore
Arriba y abajo o en medio de las escalerasSu e giù o nel mezzo delle scale
Hombros contra esa puertaLe spalle contro quella porta.
Toda mi vida, tocando un pianoTutta la vita, a far suonare un pianoforte
Dejando los dedos en él tambiénLasciandoci dentro anche le dita
Arriba y abajo o en el medio del tecladoSu e giù o nel mezzo la tastiera
Estamos seguros de que era músicaSiamo sicuri che era musica.
Toda mi vida, tratando de decirte que iba a irTutta la vita, a provare a dirti che partivo
O que me iba o que me estaba muriendoO che partivo o che morivo
Mañana compraré un buen violínDomani compro un bel violino
Y una camisa de terciopelo y saludarte y saludarteE una camicia di velluto e ti saluto e ti saluto
Como un globo que se ha perdidoCome un pallone che si è perduto
En el límite físico de la historiaAl limite fisico del racconto
O en un cielo tropicalO dentro un cielo tropicale
O como los globos del pasadoO come i palloni di una volta
Rodando por las escaleras a la puerta ta ta ta ta ta ta taChe rotolavano sulle scale fino alla porta ta ta ta.
Toda mi vida, nunca cerrando una puertaTutta la vita, senza mai chiudere una porta
Saludo al último cabelloSalutando gli ultimi capelli
Y con una sonrisa criminalE con un ghigno criminale
¿Qué sería darme un ejemplo, un ejemplo?Come sarebbe fammi un esempio, un esempio.
Toda mi vida, sin siquiera una comparaciónTutta la vita, senza nemmeno un paragone
Desde la primera discotecaFin dalla prima discoteca
Dejar el corazón en casa o en las escalerasLasciando a casa il cuore o sulle scale
¿Estamos seguros de la música?Siamo sicuri della musica?
Conozco la música, pero la músicaSo la musica ma la musica.
Toda la vida, la telefonía y la muerteTutta la vita, telefonista e moribondo
Agradablemente dormidoPiacevolmente addormentato
Arriba y abajo o en la oscuridad de un sofáSu e giù o nel buio di un divano.
Toda la vida, en el corazón de la confusiónTutta la vita, al centro della confusione
O dentro de la palma de una mano no no no noO dentro il palmo di una mano no no no no no no
Pero sin nada mecánicoMa senza niente di meccanico
Como un globo que se ha perdidoCome un pallone che si è perduto
Te saludo, te saludoIo ti saluto, io ti saluto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucio Dalla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: