Traducción generada automáticamente

Anche Se Il Tempo Passa (Amore)
Lucio Dalla
Incluso si el tiempo pends (Amor)
Anche Se Il Tempo Passa (Amore)
Asientamos la vida en todos los lugares, pero ella pasa sin siquiera un holaNoi la vita la annusiamo in tutti i posti, ma lei passa senza neanche un ciao
O volar como ladrones sobre los tejados si lo intentas, no puedes detenerlaOppure vola come i ladri sopra i tetti se ci provi non la puoi fermare
Lo sé porque desde algún momento las cosas cambianIo lo so perchè da un certo punto in poi le cose cambiano
Y también sé por qué el amor por mí nunca ha sido fácilE so anche perchè amore per me non è mai stato facile
Incluso si el tiempo pasa, y usted nunca es el mismo (la vida)Anche se il tempo passa, e tu non sei mai la stessa (vita),
Nunca he perdido mi deseo por tiLa voglia che ho di te non l'ho mai persa
Y si cada momento nos cambia si todo es diferenteE se ogni istante ci cambia se ogni cosa è diversa
Hay amor y se quedará en mi cabezaC'è amore e resterà nella mia testa
Dentro de trenes y aviones, he destrozado cada momento de mi vidaDentro a treni e a aeroplani ho fatto a pezzi ogni istante della vita mia
Pero siempre allí en sus manos que me caí que sabía que estaba volando lejosMa sempre lì tra le sue mani che cadevo che capivo che volava via
Así que debería tratar de detenerla y mantenerla conmigo por un tiempoE così dovrei cercare di fermarla per tenerla solo un poco con me
Duraría sólo un día lo sé, pero no un momento (ni siquiera un momento)Durerebbe pero' solo un giorno lo so ma neanche un attimo (neanche un attimo)
Así que incluso si el tiempo pasa, y usted nunca es el mismo (la vida)Così anche se il tempo passa, e tu non sei mai la stessa (vita)
Te quiero y te viviré todo el tiempo que me quedeTi voglio e ti vivrò per tutto il tempo che resta
Incluso una última mirada, el tiempo de una cariciaAnche un ultimo sguardo, il tempo di una carezza
Y por el beso que aún no tengo, que no te echo de menosE per il bacio che ancora non ho, che io non ti persa
Cómo millones de personas buscan palabrasCome milioni di persone a cercare le parole
Tratar de estar juntos de nuevoPer provare a stare ancora insieme
Para amarnos de nuevoPer volersi ancora bene
Hay tiempo pasando, siempre desde esa puertaEccolo il tempo che passa, sempre da quella porta
Donde entra y sale, la vida que quedaDa dove entra e se ne va, la vita che resta
Si así es como nunca la perdíFosse stato cosi' che non l'ho mai persa
Y si el camino dura tal vez el amor se detieneE se la strada durerà forse amore si ferma



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucio Dalla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: