Traducción generada automáticamente
Dusty Trails
Lucius
Senderos polvorientos
Dusty Trails
Hemos estado fuera durante tanto tiempo
We been gone for such a long time
Que casi tengo miedo de ir a casa
That I'm almost afraid to go home
Un largo camino es una imaginación largamente arrastrada
A long road is a long dragged out imagination
Donde las cosas pueden salir mal
Where things can go wrong
Pero seguimos rodando
But we keep rolling on
Sé que no soy médico pero si estuviera adivinando
I know I'm no doctor but if I was guessing
Yo diría que fue sólo un dolor creciente
I'd say it was just growing pains
Y doloroso como el crecimiento
And painful as growing
Es que no podemos olvidar que es nuestro boleto para tomar las riendas
Is we can't forget it's our ticket to taking the reins
Y todos estaremos bien, estaremos bien
And we'll all be okay, we'll be okay
Los senderos polvorientos pueden llevarte a un camino dorado, me han dicho
Dusty trails can lead you to a golden road, I've been told
No recuerdo quién era, pero todo lo que hablaba
Can't remember who it was but all she spoke
Me casaré con mi esposa?
Will a penny for her thoughts leave me broke
Porque todo el mundo está por aquí y yo sigo solo
Cause everyone's around and I'm still alone
Todo el mundo está por aquí ahora y yo sigo sola
Everyone's around right now and I'm still alone
Todo está en el manual que hemos estado escribiendo una guía instruccional futura
It's all in the manual that we've been writing a future instructional guide
Si saltamos a añadir a nuestros sueños prefufilled
If we skip to add to our prefufilled dreams
Estaríamos perdidos sin nuestro propio consejo
We'd be lost without our own advice
Estaremos bien, estaremos bien
We'll be alright, we'll be alright
Los senderos polvorientos pueden llevarte a un camino dorado, me han dicho
Dusty trails can lead you to a golden road, I've been told
No recuerdo quién era, pero todo lo que hablaba
Can't remember who it was but all he spoke
Me casaré con mi hijo?
Will a penny for his thoughts leave me broke
Porque todo el mundo está por aquí y yo sigo solo
Cause everyone's around and I'm still alone
Todo el mundo está por aquí ahora y yo sigo sola
Everyone's around right now and I'm still alone
Estoy a mitad de camino de la miseria
I'm halfway to misery
Algunos dicen que cuando vas a mitad de camino todavía hay mucho tiempo para regresar
Some say when you go halfway there's still plenty of time to return
Oh, estoy a mitad de camino al cielo
Oh am I halfway to heaven
Algunos pueden decir que cuando vas a mitad de camino solo tienes que ir a mitad de camino
Some may say when you go halfway you only have halfway to go
Los senderos polvorientos pueden llevarte a un camino dorado, me han dicho
Dusty trails can lead you to a golden road, I've been told
No recuerdo quién era, pero todo lo que hablaba
Can't remember who it was but all he spoke
Me casaré con mi hijo?
Will a penny for his thoughts leave me broke
Porque todo el mundo está por aquí y yo sigo solo
Cause everyone's around and I'm still alone
Todo el mundo está por aquí ahora y yo sigo sola
Everyone's around right now and I'm still alone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucius e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: