Traducción generada automáticamente

Two Of Us On The Run
Lucius
Deux d'entre nous en fuite
Two Of Us On The Run
Nous sommes deux en fuiteThere are two of us on the run
On va si vite, tous nos doutes se défontGoing so fast, every doubt we had is coming undone
Et on laisse tout derrière, tout ce qu'on a laissé làAnd falling behind with everything we left there
On a tenu trop longtempsWe held on for far too long
Et maintenant on croise tant de gens sur la routeAnd now we pass so many people on the road
Ils pourraient se joindre à nous, j'aurais aimé qu'on leur diseThey could come along, I wish they'd been told
Ils pourraient dire que c'est un coup dans le noirThey may call it a shot in the dark
D'après ce qu'on sait, c'est pas si rareFrom what we know, it's not unheard of
Et un jour on racontera notre histoireAnd we'll one day tell our story
De comment on a réussi à se faire une placeOf how we made something of ourselves now
Nos parties préférées, c'est ce qu'on garderaOur favorite parts are what we'll keep
Des morceaux de l'amour et des souvenirsOrnamental parts of love and parts of memories
Tout le reste a de la place pour grandirSo everything else has room to grow
Car sous une meilleure lumière, tout change'Cause in better light, everything changes
Alors un jour on racontera notre histoireSo we can one day tell our story
De comment on a réussi à se faire une placeOf how we made something of ourselves now
Il n'y a pas de course, juste un coureurThere's no race, there's only a runner
Il suffit de garder un pied devant l'autreJust keep one foot in front of the other
Il n'y a pas de course, juste un coureurThere's no race there's only a runner
1, 2, 3 Même quand tu es fatigué1, 2, 3 Even when you get tired
Il suffit de garder un pied devant l'autreJust keep one foot in front of the other
Il n'y a pas de course, pas de fin en vueThere's no race, no ending in sight
Pas de seconde trop courte, pas de fenêtre trop étroiteNo second too short, no window too tight
Éteins juste les lumières quand tu parsJust turn off the lights when you leave
Car on a tout ce dont on a besoin'Cause we've got everything we're gonna need
On est en fuite, on est en fuite, on est en fuite, mon enfantWe're on the run, we're on the run, we're on the run child
On doit courir, on doit courir, on doit courir, mon enfantWe gotta run, we gotta run, we gotta run child
Un jour on racontera notre histoireOne day tell our story
De comment on a réussi à se faire une placeOf how we made something of ourselves now
Un jour on racontera notre histoireOne day tell our story
De comment on a fait quelque choseOf how we made something
On a fait quelque chose de nous-mêmesWe made something of ourselves




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucius y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: