Traducción generada automáticamente

LADRON (part. Karina y RAMKY EN LOS CONTROLES)
Luck Ra
THIEF (feat. Karina and RAMKY ON THE CONTROLS)
LADRON (part. Karina y RAMKY EN LOS CONTROLES)
Take good care of herCuídala bien
Because the first time you slip upQue a la primera que des medio paso en falso
I'll be there stealing her awayAhí estaré robándote
It's nothing personal, but if she's crying, I warned youNo es personal, pero si la tenés llorando, yo te avisé
I'm like a wolf on the prowl since the day I saw herEstoy como lobo al acecho desde el día en que la vi
With that angelic face and your crimson lipsCon esa carita de ángel y tus labios carmesí
Oh, yeah, baby, you're made for meOh, sí, mami, vos estás hecha pa' mí
You shouldn't be crying over that fool, fool, foolNo está' pa' que llores por ese gil, gil, gil
A thief who steals from a thief, a hundred years of forgivenessLadrón que le roba a ladrón, cien años de perdón
And you've been stolen for a while nowY vos ya estás robada de hace rato
Baby, if you say yes, I'll give you my heartAmor, si me dices que sí, te doy el corazón
I'll take the wrapper off and devour you, sweet thingTe saco el papelito y te como, bombón
If I steal from a thief, a hundred years of forgivenessSi le robo al ladrón, cien años de perdón
And you've been stolen for a while nowY vos ya estás robada de hace rato
Baby, if you say yes, I'll give you my heartAmor, si me dices que sí, te doy el corazón
I'll take the wrapper off and devour you, sweet thingTe saco el papelito y te como, bombón
I'm like a wolf on the prowl since the day I saw herEstoy como lobo al acecho desde el día en que la vi
With that angelic face and your crimson lipsCon esa carita de ángel y tus labios carmesí
Oh, yeah, baby, you're made for meOh, sí, mami, vos estás hecha pa' mí
You shouldn't be crying over that fool, fool, foolNo está' pa' que llores por ese gil, gil, gil
A thief who steals from a thief, a hundred years of forgivenessLadrón que le roba a ladrón, cien años de perdón
And you've been stolen for a while nowY vos ya estás robada de hace rato
Baby, if you say yes, I'll give you my heartAmor, si me dices que sí, te doy el corazón
I'll take the wrapper off and devour you, sweet thingTe saco el papelito y te como, bombón
If I steal from a thief, a hundred years of forgivenessSi le robo al ladrón, cien años de perdón
And you've been stolen for a while nowY vos ya estás robada de hace rato
Baby, if you say yes, I'll give you my heartAmor, si me dices que sí, te doy el corazón
I'll take the wrapper off and devour you, sweet thingTe saco el papelito y te como, bombón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luck Ra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: