Traducción generada automáticamente

TE FUISTE DE MI VIDA (part. La Konga)
Luck Ra
TU T'ES ÉLOIGNÉ DE MA VIE (feat. La Konga)
TE FUISTE DE MI VIDA (part. La Konga)
Comment c'est, comment on en est arrivés làCómo fue, cómo es que llegamos hasta este
À ce point, alors qu'on était si heureux ensemblePunto Habiendo sido tan felices juntos
Je passe encore mes nuits à me le demanderAún paso las noches preguntándome
Si peut-être tu as trouvé l'amour ailleursSi tal vez el amor en otro habrás encontrado
Parce que je vis toujours dans le passéPorque sigo viviendo del pasado
Tous ces baisers, je ne les ai pas oubliésTodos esos besos no los olvidé
Tu t'es éloigné de ma vie sans dire pourquoiTe fuiste de mi vida sin decir por qué
Et même après mille ans, je t'attendraiY así pasen mil años, yo te esperaré
Parce qu'un amour comme ça ne se termine jamaisPorque un amor así no se termina nunca
Tu t'es éloigné de ma vie sans dire pourquoiTe fuiste de mi vida sin decir por qué
Et même après mille ans, je t'attendraiY así pasen mil años, yo te esperaré
Mon cœur sans toi n'a aucune guérisonMi corazón sin ti no tiene cura alguna
Pourquoi est-ce que, alors qu'on s'était juréPor qué será que habiéndonos jurado hasta la
L'éternité, je ne vois que ton visage sur les photosEternidad Solo veo tu rostro en las fotos
Et pourtant, je sais qu'un jour tu reviendrasY aun así sé que algún día volverás
Je ne sais pas pourquoi, alors qu'on s'était juré l'éternitéNo sé por qué será que habiéndonos jurado hasta la eternidad
Tu as oublié notre histoireTe hayas olvidado de nosotros
Sachant qu'au fond, tu m'aimes encoreSabiendo que en el fondo aún me amas
Tu t'es éloigné de ma vie sans dire pourquoiTe fuiste de mi vida sin decir por qué
Et même après mille ans, je t'attendraiY así pasen mil años, yo te esperaré
Parce qu'un amour comme ça ne se termine jamaisPorque un amor así no se termina nunca
Tu t'es éloigné de ma vie sans dire pourquoiTe fuiste de mi vida sin decir por qué
Et même après mille ans, je t'attendraiY así pasen mil años, yo te esperaré
Mon cœur sans toi n'a aucune guérisonMi corazón sin ti no tiene cura alguna
Même si le temps passe, pour toi je serai làAunque pase el tiempo para ti estaré
Il n'y a aucune façon d'oublier ta peauNo habrá forma que pueda olvidar tu piel
Tu t'es éloigné de ma vie sans dire pourquoiTe fuiste de mi vida sin decir por qué
Et même après mille ans, je t'attendraiY así pasen mil años, yo te esperaré
Parce qu'un amour comme ça ne se termine jamaisPorque un amor así no se termina nunca
Tu t'es éloigné de ma vie sans dire pourquoiTe fuiste de mi vida sin decir por qué
Et même après mille ans, je t'attendraiY así pasen mil años, yo te esperaré
Mon cœur sans toi n'a aucune guérison.Mi corazón sin ti no tiene cura alguna




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luck Ra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: