Transliteración y traducción generadas automáticamente

aitoyuu
Luck Life
Cariño y tú
aitoyuu
¿Cuántos años han pasado desde que nos conocimos?
であって何年だっけ
deatte nan nen da kke
¿A dónde fuimos en nuestra primera cita?
初デートはどこに行ったっけ
hatsu deeto wa doko ni itta kke
Si digo que no recuerdo, tú
覚えてないなんて言ったら君は
oboetenai nante ittara kimi wa
me abrazas en forma de 'h'
ぎゅっとへの字に結んで
gyutto he no ji ni musunde
y dejas de hablarme
口も聞いてくんなくなった
kuchi mo kiite kun nakunatta
y yo solo sonrío viéndote
それ見て僕は笑う
sore mite boku wa warau
Oh, las pequeñas cosas
ああ何気ないこと
aa nanigenai koto
eres tú, acostada a mi lado respirando
隣で寝息を立てる君なんだ
tonari de neiki wo tateru kimi nan da
la felicidad solía ser algo visible
幸せは目に見えるものだった
shiawase wa me ni mieru mono datta
Dicen que soy un hombre de acción
やる時はやる男なんだって
yaru toki wa yaru otoko nan datte
una persona en la que se puede confiar
頼りがいのある人だって
tayorigai no aru hito datte
tú sigues sonriendo para iluminarme
君は僕を照らすように笑っていて
kimi wa boku wo terasu you ni waratte ite
a medida que pasan los años
この先何年もが過ぎ去って
kono saki nan nen mo ga sugisatte
con una sonrisa arrugada
しわくちゃになった笑顔で
shiwakucha ni natta egao de
para que podamos reír juntos al mirarnos a los ojos
顔見合わせ笑えるように
kao miawase waraeru you ni
No me dejes decirlo una y otra vez
何回も言わせないでって
nankai mo iwasenaide tte
siempre me regañas
怒られてばっかりいるなあ
okorarete bakkari iru naa
esto no era lo que se suponía que sería
こんなはずじゃなかったはずなのに
konna hazu janakkata hazu na no ni
aunque solo me disculpo una y otra vez
あやまってばっかりだけど
ayamatte bakkari dakedo
realmente lo pienso
ちゃんと思っているよ
chanto omotte iru yo
No está bien, no soy tú
ダメなんだよ僕は君じゃないと
dame nanda yo boku wa kimi janai to
Aunque tengamos peleas insignificantes
なんでもないような喧嘩したって
nandemonai you na kenka shita tte
nos reconciliamos una y otra vez
何回も仲直りして
nankai mo nakanaorishite
pidiendo perdón y dando gracias repetidamente
ごめんねとありがとうを繰り返して
gomen ne to arigatou wo kurikaeshite
a partir de ahora estaremos juntos para siempre
これからはずっと一緒だよって
kore kara wa zutto issho da yo tte
no lo digo solo con palabras
口だけで言ってんじゃないよ
kuchi dake de itten janai yo
vamos a caminar juntos para siempre
ずっと二人で歩いていこう
zutto futari de aruite ikou
No se trata de hacerme feliz a mí
僕が幸せにするんじゃなくて
boku ga shiawase ni surun janakute
sino de ser felices juntos
二人で幸せになろうな
futari de shiawase ni narou na
en cualquier situación, en cualquier día
どんな場面もどんな日々でもさえも
donna bamen mo donna hibi de sae mo
contigo no tengo miedo
君となら怖くもないんだって
kimi to nara kowaku mo nain datte
eyo estaré a tu lado
僕がそばにいるよ
boku ga soba ni iru yo
lo juro ahora
今誓うよ
ima chikau yo
Aunque tengamos peleas insignificantes
なんでもないような喧嘩したって
nandemonai you na kenka shita tte
nos reconciliamos una y otra vez
何回も仲直りして
nankai mo nakanaorishite
pidiendo perdón y dando gracias repetidamente
ごめんねとありがとうを繰り返して
gomen ne to arigatou wo kurikaeshite
a partir de ahora estaremos juntos para siempre
これからはずっと一緒だよって
kore kara wa zutto issho da yo tte
no lo digo solo con palabras
口だけで言ってんじゃないよ
kuchi dake de itten janai yo
vamos a caminar juntos para siempre
ずっと二人で歩いていこう
zutto futari de aruite ikou
En ese lugar donde sopla el viento nostálgico
懐かしい風が吹くあの場所に
natsukashii kaze ga fuku ano basho ni
para poder ir una y otra vez en el futuro
これから何度も行けるように
kore kara nando mo ikeru you ni
sentémonos juntos con sonrisas arrugadas
しわくちゃな笑顔並べて座って
shiwakucha na egao narabete suwatte
y algún día hablemos sobre hoy
いつか今日の話をしよう
itsuka kyou no hanashi wo shiyou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luck Life y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: