Transliteración y traducción generadas automáticamente

Naru
Luck Life
Naru
Naru
Dispara hasta lo más profundo de tu corazón
放て 胸の深くまで
hanate mune no fukaku made
Conviértete en un sonido que no se puede sacar
刺さって抜けない音になれ
sasatte nukenai oto ni nare
Siempre cree y dispara
いつだって信じて放て
itsudatte shinjite hanate
Para ser yo
僕であるため
boku de aru tame
Después de la lluvia, saltando charcos
雨上がり 水たまりを飛び越えて
ameagari mizutamari wo tobikoete
Miré el mundo reflejado
映る世界を覗き込んだ
utsuru sekai wo nozokikonda
Hipnotizado por el cielo tembloroso
揺れる空に見とれた
yureru sora ni mitoreta
Sin darme cuenta, algo invisible
気付けば目に見えない何かに
kizukeba me ni mienai nanika ni
Casi me aplasta
押し潰されそうになるけれど
oshitsubusaresou ni naru keredo
Pero al voltear, escuché
振り返ると聞こえた
furikaeru to kikoeta
Una voz que despejó mi corazón y me empujó
胸を晴れ 背中押す声
mune wo hare senaka osu koe
Dispara hasta lo más profundo de tu corazón
放て 胸の深くまで
hanate mune no fukaku made
Conviértete en un sonido que no se puede sacar
刺さって抜けない音になれ
sasatte nukenai oto ni nare
Siempre resonando fuerte
いつまでも色褪せずに
itsu made mo iro asezu ni
Sin desvanecerte
強く鳴り響け
tsuyoku narihibike
Agarra el presente que se escapa
流れ過ぎ去ってく今を
nagare sugisatteku ima wo
Y no lo sueltes
掴んで離さないでいて
tsukande hanasanaideite
Siempre cree y dispara
いつだって信じて放て
itsudatte shinjite hanate
Para ser yo
僕であるため
boku de aru tame
¿Qué puedo hacer yo, que no tengo nada?
何もない僕に何ができるだろ
nanimo nai boku ni nani ga dekiru daro
Mientras yo estaba sumido en la oscuridad
塞ぎ込んでた僕をよそに
fusagikondeta boku wo yoso ni
Tú seguías sonriendo
君は変わらず笑った
kimi wa kawarazu waratta
Me salvaste muchas veces
何度も救われた
nando mo sukuwareta
Lo siento, gracias
ごめんなありがとう
gomen na arigato
Pude levantarme
立ち上がれたのは
tachiagareta no wa
Porque estabas ahí
君がいたから
kimi ga ita kara
Miré el cielo alto
高い空見上げた
takai sora miageta
Y las lágrimas brotaron
込み上げた涙の訳は
komiageta namida no wake wa
Grita, aunque no puedas volverte fuerte
叫べ 強くなれなくても
sakebe tsuyoku narenakutemo
Limpia tus lágrimas y sigue adelante
涙拭って歩いてゆけ
namida nugutte aruite yuke
Para algún día convertirte
誰か照らす光に
dareka terasu hikari ni
En la luz que ilumina a alguien
いつかなれるように
itsuka nareru you ni
Al final de incontables días
数えきれない日々の果て
kazoe kirenai hibi no hate
¿Puedes escuchar el sonido de aquel día?
あの日の音は聞こえるかい
ano hi no oto wa kikoeru kai
Siempre tengo miedo y estoy inseguro
いつだって怖くて不安です
itsudatte kowakute fuan desu
No quiero perderte
失くしたくない
nakushitakunai
Si quieres ser necesario para alguien
誰かに必要とされたいと
dareka ni hitsuyou to saretai to
No puedes quedarte aquí
思うならここにいちゃ駄目でしょ
omou nara koko ni icha dame desho
Lamentándote, entristeciéndote y llorando
嘆き悲しみ泣くだけならば
nageki kanashimi naku dake naraba
Eso no es lo que se necesita de mí
そんな僕は必要ないんだ
sonna boku wa hitsuyou nain da
Lo que creo necesario lo decido yo
信じるものは僕が決めるよ
shinjiru mono wa boku ga kimeru yo
Hay cosas que no se ven, ¿verdad?
目には見えないものもあるんでしょ
me ni wa mienai mono mo arun desho
Yo decido las respuestas
答えは僕が決める
kotae wa boku ga kimeru
Ahora, haz llegar tu mensaje hasta lo más profundo de ti
さあ届け君の中まで
saa todoke kimi no naka made
Dispara hasta lo más profundo de tu corazón
放て 胸の深くまで
hanate mune no fukaku made
Conviértete en un sonido que no se puede sacar
刺さって抜けない音になれ
sasatte nukenai oto ni nare
Siempre resonando fuerte
いつまでも色褪せずに
itsu made mo iro asezu ni
Sin desvanecerte
強く鳴り響け
tsuyoku narihibike
Agarra el presente que se escapa
流れ過ぎ去ってく今を
nagare sugisatteku ima wo
Y no lo sueltes
掴んで離さないでいて
tsukande hanasanaideite
Siempre cree y dispara
いつだって信じて放て
itsudatte shinjite hanate
Para ser yo
僕であるため
boku de aru tame



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luck Life y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: