Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shirushi
Luck Life
Proof
Shirushi
I knew that
そんなことわかってたよ
sonna koto wakatteta yo
There was an empty sound
からっぽの音がした
karappo no oto ga shita
Stored in this small heart
ちいさなこの胸の中にしまってた
chiisana kono mune no naka ni shimatteta
Treasure, only mine
たからもの 僕だけの
takaramono boku dake no
These feelings that can't be put into words
声にならない こんな気持ちの
koe ni naranai konna kimochi no
Don't have a destination to head towards
行き先はどこへ向かうでもなく
ikisaki wa doko e mukau demo naku
Just standing still
立ちつくしたままで
tachitsukushita mama de
I was searching for the meaning of my existence
探してたんだ 生まれた意味を
sagashitetan da umareta imi wo
Even without an answer, the place for my heart
答えはなくとも 心の居場所を
kotae wa nakutomo kokoro no ibasho wo
I just wished to be here
ここにいたいと ただ ただ願った
koko ni itai to tada tada negatta
Because it gave me a reason to live
生きる意味をくれたから
ikiru imi wo kureta kara
Naming the days that piled up
重ねた日々に名前をつけて
kasaneta hibi ni namae wo tsukete
I'll live in the present because you were there
今を生きるよ 君がいたから
ima wo ikiru yo kimi ga ita kara
You found me
君が僕を見つけてくれた
kimi ga boku wo mitsukete kureta
The proof that I am me
僕が僕であるしるし
boku ga boku de aru shirushi
Because you're smiling
そんなことあったねと
sonna koto atta ne to
Saying we had those moments
君が笑ってるから
kimi ga waratteru kara
I feel like I'm really here
僕がちゃんとここにいる気がしてさ
boku ga chanto koko ni iru ki ga shite sa
The treasures keep increasing
増えてゆくたからもの
fuete yuku takaramono
There are regrets, there are mistakes
後悔もある 間違いもある
koukai mo aru machigai mo aru
Even if I'm held back
この足止めても
kono ashi tometemo
The world keeps turning without a care
構わず世界は回る
kamawazu sekai wa mawaru
I gaze up at the sky and make a wish
見上げた空に願いを込めて
miageta sora ni negai wo komete
Saved by the words I received
もらった言葉に救われている
moratta kotoba ni sukuwareteiru
I want to be here
ここにいたいよ
koko ni itai yo
Please, just like this
どうかこのままで
dou ka kono mama de
So that you and I can continue
君と僕が続くように
kimi to boku ga tsuzuku you ni
Even though I'm vague and uncertain
曖昧で不確かって
aimai de futashika tte
And I might disappear someday
いつか消えちゃいそうなこんな僕でも
itsuka kiechaisou na konna boku demo
Can I wish to stay here?
ここにいたいと願っていいかな
koko ni itai to negatte ii ka na
In this song filled with wishes
願いを込めたこの歌に
negai wo kometa kono uta ni
I was searching for the meaning of my existence
探してたんだ 生まれた意味を
sagashitetan da umareta imi wo
Even without an answer, the place for my heart
答えはなくとも 心の居場所を
kotae wa nakutomo kokoro no ibasho wo
I just wished to be here
ここにいたいと ただ ただ願った
koko ni itai to tada tada negatta
Because it gave me a reason to live
生きる意味をくれたから
ikiru imi wo kureta kara
Naming the days that piled up
重ねた日々に名前をつけて
kasaneta hibi ni namae wo tsukete
I'll live in the present because you were there
今を生きるよ 君がいたから
ima wo ikiru yo kimi ga ita kara
You found me
君が僕を見つけてくれた
kimi ga boku wo mitsukete kureta
The proof that I am me
僕が僕であるしるし
boku ga boku de aru shirushi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luck Life y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: