Transliteración y traducción generadas automáticamente

Symbol
Luck Life
Symbole
Symbol
Crois-tu en quelque chose ?
信じているものはあるかい
shinjiteiru mono wa aru kai
Peu importe si c'est flou ou absent,
影も形もなくてかまわない
kage mo katachi mo nakute kama wanai
Sors-le, nos jours ensemble,
おまい出してよぼくらの日々を
omai dashite yo bokura no hibi o
Dans ton cœur qui brille.
光を放つきみの胸の中で
hikari o hanatsu kimi no mune no naka de
Rêves et espoirs, les doigts dans la bouche,
夢希望指をくわえて
yume kibou yubi wo kuwaete
Je ne compte pas juste regarder passer,
ただ眺めて終わるつもりはなく
tada nagamete owaru tsumori wanaku
Un jour, ça se réalisera, c'est sûr,
きっといつか叶うわずだって
kitto itsuka kanau wa zudatte
C'est juste une histoire comme ça, non ?
そんなひと言みたいな話かい
sonna hitogoto mitai na hanashi kai
Parlant avec passion de l'avenir,
夢中に話していた未来
muchuu ni hanashiteita mirai
Debout sur ce futur,
その未来の上に立って
sono mirai no ue ni tatte
Un futur similaire au-delà,
同じようなその先の未来
onajiyou na sono saki no mirai
Je veux le franchir, vers ce qui est au-delà.
飛び越えたいのそれの向こうへ
tobikoetai no sore no mukoue
Tel que je suis,
ありのまま
ari no mama
Comme je suis,
あるがまま
aru ga mama
Avance, cette émotion cachée dans ma poitrine,
進めこの感情胸に秘めて
susume kono kanjou mune ni himete
Ne laisse pas ce rêve rester un rêve,
夢の夢のままにしないで
yume no yume no mama ni shinai de
Regarde, il faut le réaliser maintenant.
ほら今叶えなきゃ
hora ima kanae nakya
Plein de blessures,
傷だらけの
kizu darake no
Le cœur qui tremble,
胸震えた
mune furueta
Allons-y ensemble, peu importe où,
共に行こうぜどこまでも
tomo ni ikouze doko made mo
Pas besoin de miracles,
奇跡なんていらないから
kiseki nante iranai kara
Saisis-le, allez,
掴み取れよさあ
tsukami toreyo saa
Avec tes mains.
その手で
sono te de
Derrière les mots doux,
優し言葉の奥の
yasashi kotoba no oku no
J'ai peur de la petite épine,
小さな棘に怯えているの
chiisana toge ni obiete iru no
Nos voix silencieuses,
声にならないぼくらの声は
koe ni naranai bokura no koe wa
Dis-moi, jusqu'où est-ce nécessaire ?
ねえどこからどこまでが必要
nee doko kara doko made ga hitsuyou
Tu sais, nous avons aussi ça,
あのねねぼくらにもあるよ
ano ne ne bokura ni mo aru yo
Tu le sais, n'est-ce pas ?
わかっているんでしょ
wakatte irun desho
Alors, ne le dis pas avec des mots,
だからねね言葉にしないで
dakara ne ne kotoba ni shinaide
Je le sais déjà.
もうわかっているから
mou wakatte iru kara
La réponse est dans mon cœur,
答えなら胸の中
kotae nara mune no naka
Des sentiments qui ne changent jamais,
いつだって変わらない気持ち
itsudatte kawaranai kimochi
Est-ce que je me rapproche de cette image,
憧れてたあの姿に
akogareteta ano sugata ni
Que j'admirais tant ?
近づけてるかな
chikadzuketeru ka na
Plein de blessures,
傷だらけの
kizudarake no
Le cœur qui tremble,
胸震えた
mune furueta
Allons-y ensemble, peu importe où,
共に行こうぜどこまでも
tomo ni yukou ze doko made mo
Pas besoin de miracles,
奇跡なんていらないから
kiseki nante iranai kara
Saisis-le, allez,
掴み取れよさあ
tsukamitore yo saa
Avec tes mains.
その手で
sono te de
Pour toujours, nous nous battons ainsi,
いつまでもうぼくらこうして
itsumade mou bokura kou shite
Pour pouvoir continuer à nous battre,
戦えるように
tatakaeru you ni
Dans ce futur que nous avons percé,
貫いたその先の未来で
tsuranuita sono saki no mirai de
Luttons à nouveau.
また戦おう
mata tatakaou
Tel que je suis, comme je suis,
ありのままあるがまま
ari no mama aru ga mama
Avance, cette émotion cachée dans ma poitrine,
進めこの感情胸に秘めて
susume konu kanjio mune ni himete
Ne laisse pas ce rêve rester un rêve,
夢の夢のままぬしらいで
yume no yume no mamanu shirai de
Il faut le réaliser, tu sais.
くらいまかなえなきゃ
kurai makanaenakya
Plein de blessures, le cœur qui tremble,
傷だらけるぬねふるえら
kizu darakeru nune furuera
Ensemble, peu importe où,
ともにうこでこまでも
tomoniu kodedo komade mo
Pas besoin de miracles,
奇跡なんでいらないから
kiseki nande iranai kara
Saisis-le, allez, avec tes mains.
掴み取れよさあその手
tsukami toreo saa sonotete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luck Life y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: