Traducción generada automáticamente
Cooler Than Me
Lucky Luke
Plus cool que moi
Cooler Than Me
Si je pouvais t'écrire une chansonIf I could write you a song
Pour te faire tomber amoureuxTo make you fall in love
Je t'aurais déjà sous mon brasI would already have you up under my arm
J'ai épuisé tous mes toursI used up all my tricks
J'espère que ça te plairaI hope that you like this
Mais, tu ne le feras probablement pasBut, you probably won't
Tu penses que tu es plus cool que moiYou think you're cooler than me
Tu as des lunettes de créateurYou got designer shades
Juste pour cacher ton visageJust to hide your face
Et tu les portes comme siAnd you wear 'em around like
Tu étais plus cool que moiYou're cooler than me
Et tu ne dis jamais salut, ou tu ne te souviens pas de mon nomAnd you never say hey, or remember my name
Et c'est probablement parce queAnd it's probably 'cause
Tu penses que tu es plus cool que moi, plus cool que moi (Plus cool que moi)You think you're cooler than me, cooler than me (Cooler than me)
(Plus cool que moi, plus cool que moi, plus cool que moi)(Cooler than me, cooler than me, cooler than me)
(Plus cool que moi, plus cool que moi, plus cool que moi)(Cooler than me, cooler than me, cooler than me)
(Plus cool que moi, plus cool que moi, plus cool que moi)(Cooler than me, cooler than me, cooler than me)
(Plus cool que moi, plus cool que moi, plus cool que moi)(Cooler than me, cooler than me, cooler than me)
Tu as tes chaussures de marqueYou got your high brow
Sur tes piedsShoes on your feet
Et tu les portes comme si c'était rienAnd you wear 'em around like it ain't shit
Mais tu ne sais pasBut you don't know
Comment tu as l'airThe way that you look
Quand tes pas, font, autant, de bruit - chutWhen your steps, make, that, much, noise - shh
Je t'aiI got you
Bien cernéAll figured out
Tu as besoin des yeux de tout le mondeYou need everyone's eyes
Juste pour te sentir vueJust to feel seen
Derrière ton maquillageBehind your make-up
Personne ne saitNobody knows
Qui tu es vraimentWho you even are
Qui tu penses être ?Who do you think that you are ?
Si je pouvais t'écrire une chansonIf I could write you a song
Pour te faire tomber amoureuxTo make you fall in love
Je t'aurais déjà sous mon brasI would already have you up under my arm
J'ai épuisé tous mes toursI used up all my tricks
J'espère que ça te plairaI hope that you like this
Mais, tu ne le feras probablement pasBut, you probably won't
Tu penses que tu es plus cool que moiYou think you're cooler than me
Tu as des lunettes de créateurYou got designer shades
Juste pour cacher ton visageJust to hide your face
Et tu les portes comme siAnd you wear 'em around like
Tu étais plus cool que moiYou're cooler than me
Et tu ne dis jamais salut, ou tu ne te souviens pas de mon nomAnd you never say hey, or remember my name
Et c'est probablement parce queAnd it's probably 'cause
Tu penses que tu es plus cool que moi, plus cool que moi (Plus cool que moi)You think you're cooler than me, cooler than me (Cooler than me)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucky Luke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: