Traducción generada automáticamente

Lolita Teikoku Bisho-jo Taitei
Lucky Star
Lolita Teikoku Bisho-jo Taitei
Mune Pettan Girls character song
Artistas: Hirano Aya, Hasegawa Shizuka e Chihara Minori
[00:26.54] a ru!
[00:27.41] kategori betsuni ironna shikou ga
[00:30.23] a fu re te ru!
[00:31.63] sappari kajuaru kihon sorezore betsu
[00:35.34] ta to e ba!
[00:36.23] kosupure ha fudangi janaitte
[00:38.94] yo ku wa ka ru ke do!
[00:40.80] meido to roriita dou chigau noyo?
[00:44.10] ooki kunatte kiru
[00:47.48] himesama mitaina wanpisu o ribon kutsu kku
[00:52.87] ooki kunatte kokoroha
[00:56.91] mada yume ni obore tai hikato yami (yami ttekota naidesho!)
[01:01.76] yaritakuhanaiyo
[01:03.82] miru dakedattara majimajito mitai
[01:07.69] furiru no tengoku da
[01:10.53] igai to niau kamo
[01:12.60] outotsu anmarinai menba sannin
[01:16.65] tameshi temirubekika
[01:36.45] na ze?
[01:37.24] goshikku to rori wo kuttsukechatte
[01:39.97] go su ro ri to?
[01:41.63] matomete iu noka imi wakannaishi
[01:44.81]
[01:45.03] do u de mo?
[01:46.13] kankei nai hitogotode
[01:48.50]
[01:48.54] da ga jo shi to shi te?
[01:50.42] kyoumi ganai wake janaikarane!
[01:54.13] funwarishita fuku
[01:57.44] mukashi ha nagai wanpisu kumasan motte
[02:02.79] funwarishita kasanegi
[02:06.88] hayatte tahissoritomada seisoku (komike nihafutsu niirukedone)
[02:11.67]
[02:11.72] yaritai tokini koso
[02:13.69] keiken datteba hirahiramo keiken
[02:17.53] roriita teikoku da
[02:20.25] saizu tekini okke
[02:22.45] outotsu naihodosoreppoi taikei
[02:26.49] aitata janru desuka
[02:46.51] yutaka (resu! ) hirahiratsu
[02:47.66] minami (hato...) kan rori~?
[02:48.76] konata (mise pan!) chigau yo
[02:49.85] konata (iya, tsuinandaka...)
[02:50.45]
[02:50.47] yutaka (obani) muchimuchitsu
[02:51.89] minami (basuketto...) kura rori~?
[02:52.98] konata (buruma) ossan
[02:54.08] konata (areso naruno?)
[02:55.28] yutaka (pudoru!) wanwantsu
[02:56.27] minami (boushi...) kote rori~?
[02:57.36] konata (epuron) etto
[02:58.46] konata (fuku ha) kite yone!
[02:59.50]
[02:59.54] yutaka (pattsun!) sarasaratsu
[03:00.52] minami (haiso...) kaju rori~?
[03:01.74] konata (koreka nari majime na) roriita kan~
[03:03.98] bishojo dattaraiina
[03:06.02] ningyouteki na bishojo ga mitai
[03:10.17] furiru no taitei da
[03:12.68] igai toikerukamo
[03:14.77] outotsu anmarinai menba sannin
[03:18.71] juyou gaarimasukatsu!?
[03:21.44] yaritai tokini koso
[03:23.43] keiken datteba hirahiramo keiken
[03:27.48] roriita teikoku da
[03:30.22] igai to niau kamo
[03:32.18] outotsu anmarinai menba sannin
[03:36.02] tameshi temirubekika
Imperio Lolita de las Chicas de Pecho Plano
Canción de personaje de chicas de pecho plano
Artistas: Hirano Aya, Hasegawa Shizuka y Chihara Minori
[00:26.54] ¡Hey!
[00:27.41] En diferentes categorías, hay todo tipo de pensamientos
[00:30.23] ¡Ahí está!
[00:31.63] Totalmente casual, cada uno tiene lo suyo
[00:35.34] ¡Exactamente!
[00:36.23] El cosplay no es algo básico
[00:38.94] ¡Pero qué locura!
[00:40.80] ¿En qué se diferencian las sirvientas de las lolitas?
[00:44.10] Creciendo y vistiéndose
[00:47.48] Con un vestido como de princesa, con lazo y zapatos
[00:52.87] Creciendo y en el corazón
[00:56.91] Todavía quiero ahogarme en sueños, luz y oscuridad (¡no digas oscuridad!)
[01:01.76] No quiero hacerlo
[01:03.82] Solo mirar no es suficiente, quiero ser seria
[01:07.69] Es el paraíso de los trajes
[01:10.53] Quizás encaje bastante
[01:12.60] Tres miembros que no encajan
[01:16.65] ¿Deberíamos probar?
[01:36.45] ¿Qué tal?
[01:37.24] Mezclando el gótico y la lolita
[01:39.97] ¿Gótico lolita?
[01:41.63] No entiendo el significado de juntarlos
[01:45.03] ¿A dónde?
[01:46.13] No tiene nada que ver con nadie
[01:48.54] Pero es divertido
[01:50.42] ¡No es porque no tenga interés!
[01:54.13] Un vestido hinchado
[01:57.44] Solía llevar un largo vestido con montones de volantes
[02:02.79] Un peinado hinchado
[02:06.88] Rápido y todavía en continuación (en la convención hay muchos, ¿verdad?)
[02:11.67] Cuando realmente quiero hacerlo
[02:13.69] La experiencia es una experiencia brillante
[02:17.53] Es un imperio lolita
[02:20.25] Ajustado a la talla
[02:22.45] Un sistema tan extravagante
[02:26.49] ¿Es este el género adecuado?
[02:46.51] ¡Abundante (¡resu!) y brillante!
[02:47.66] ¿Al sur (¡hato...!) le gusta la lolita?
[02:48.76] Aquí (¡muestra pan!) es diferente
[02:49.85] Aquí (no, es lo contrario...)
[02:50.47] ¡Abundante (¡obani!) y pegajoso!
[02:51.89] ¿Al sur (¡basket...!) le gusta la lolita?
[02:52.98] Aquí (shorts) viejo
[02:54.08] Aquí (¿es eso así?)
[02:55.28] ¡Abundante (¡pudor!) y jugoso!
[02:56.27] ¿Al sur (¡sombrero...!) le gusta la lolita?
[02:57.36] Aquí (apron) umm
[02:58.46] Aquí (¡la ropa viene!) ven aquí
[02:59.54] ¡Abundante (¡patsun!) y crujiente!
[03:00.52] ¿Al sur (¡envío...!) le gusta la lolita?
[03:01.74] Aquí (¿es esto serio?) la lolita perfecta
[03:03.98] Si eres una chica hermosa
[03:06.02] Quiero ver a una chica hermosa de aspecto de muñeca
[03:10.17] Es el vestido de princesa
[03:12.68] Quizás encaje bastante
[03:14.77] Tres miembros que no encajan
[03:18.71] ¿Hay requisitos?
[03:21.44] Cuando realmente quiero hacerlo
[03:23.43] La experiencia es una experiencia brillante
[03:27.48] Es un imperio lolita
[03:30.22] Quizás encaje bastante
[03:32.18] Tres miembros que no encajan
[03:36.02] ¿Deberíamos probar?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucky Star y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: