Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 1.605

Katawaredoki

Lucrecia

Letra

Significado

Katawaredoki

Katawaredoki

Criant vers ce ciel nocturneScreaming towards this nighttime sky
J'imaginais ces étoiles, chacune comme des yeuxI imagined these stars each one like pairs of eyes
Me scrutant en pleurantPeering down on me weeping
Ce bouquet de couleurs, oh si vifThis bouquet of color oh so vividly
Chaque fragment tombant comme une larmeEach fragment forever falling like a tear

Nos strates se fissurent et commencent à se déchirerOur strata fissures and begins to tear
Floutant ces frontières deBlurring these boundaries of
Passé et présentPast and present existence
Tes fils m'entrelacentYour strings entangle me

Nos âmes commencent à s'éveiller lucidementOur souls begin to lucidly awaken
Dans les profondeurs de ce rêveWithin the depths of this dream
Vacillant faiblementWavering faintly
Vivant mais pas éveilléLiving but not awake

Envoûté dans un état de rêveEntranced in a dreambound state
Je désire te connaître, une partie de toi est une partie de moiI long to know you a part of you is a part of me
Réinventant qui je suis censé êtreReinventing who I’m meant to be
À chaque pas que je faisWith each and every footstep

Nos cœurs continuent de battre plus près que le dernierOur hearts unexpectedly continue to beat closer than the last
Tordus, emmêlés, nos fils se dénouent, se brisent et se connectentTwisting, tangling, our threads unraveling, breaking and connecting
Ces fins fils rouges du destinThese fine red strands of fate
Tressés dans le temps, convergeant, prenant formeBraided in time converging taking shape

Nous ondulons à travers le courantWe ebb and flow through the current
De l'incertitude des vies que nous vivonsOf uncertainty of the lives we live by
Dérivant dans ta lumièreDrifting in your light
Divulguant à ton cœurDivulging to your heart

Je peux être ta lumièreI can be your light
Chuchotant ton nomWhispering your name
Cela serait-il une nuisance ou une surpriseWould this come as a nuisance or a surprise

Des étoiles filantes scintillantes tombent dans le ciel nocturneFlickering falling stars cascade the night sky
Le 4 octobre, la ville dort dans les flammesOct 4th the city sleeps in flames
Alors que je pouvais à peine sentir ton décalageAs I faintly could feel your disconnect
Rappelant des paysages que j'ai oubliés dans le tempsRecalling scenery I forgot in time
Pourquoi cela me serre-t-il tant le cœurWhy does this wrings my heart so

Ces horloges commencent à ralentir, deux timelines désynchroniséesThese clocks begin to slow two timelines out of sync
Si les mains du temps peuvent vraiment être remises à l'enversIf time’s hands can really be turned back
Alors s'il te plaît, accorde-moi cette dernière chanceThen please grant me this one final chance
D'être avec toi à nouveauTo be with you again

Ne vois-tu pas à quel point nous sommes prochesCan’t you see how close we are
Atteignant au-delà des mains du tempsReaching past the hands of time
Ta voix résonne faiblementYour voice echoes faintly
S'il te plaît, viens à moi, te souviens-tu de moi ?Please come to me, remember me?

Je te soutiendrai à l'intersectionI’ll stand by you at the intersection
Points de nos existencesPoints of our existences
(Dans ce moment)(In this moment)
Floutant les contours du crépusculeBlurring the edges of twilight
(Je te vois sourire)(I see you smilin')

Enamouré, totalement incréduleEnamored in entirely in disbelief
(Avec toi me regardant)(With you looking back at me)
Que c'était toi à l'époqueThat back then you were the one
Qui est venu pour moiWho came for me

Alors je chérirai cette expérienceSo I will treasure this experience
Parce que bientôt ces souvenirsBecause soon these memories
Semblent tous s'effacer de nousWill all seem to fade away from us

Nous écrirons nos nomsWe’ll write our names
Sur ces mains dans cette incertitudeUpon these hands in this uncertainty
Les larmes continuent de coulerTears keep on falling down
Et je peux me souvenirAnd I can remember
Divulguant à ton cœurDivulging to your heart
S'effaçant dans la lumièreFading into light

Cherchant pour toujoursForever searching
Possédé par le désir depuisPossessed by longing ever since
Le jour où les étoiles sont tombéesThe day the stars came falling
Rien de moins qu'une belle vueNothing short of a beautiful view
Rencontre-moi un jour au-delà de l'au revoirMeet me someday beyond goodbye
Jusqu'à ce jour, je chercherai toujours ton nomUntil that day I'll always be seeking out your name


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucrecia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección