Traducción generada automáticamente
El Amante Secreto
Lucy Chan
The Secret Lover
El Amante Secreto
It was a beautiful fairy tale weddingFue una bella boda de un cuento de hadas
So the newspaper announced itAsí el periódico lo anunció
A prince and a noble ladyUn príncipe y una noble dama
Joined on a Friday in the sunlightSe unieron un viernes a la luz del Sol
In front of the altar, they swore in whiteFrente al altar se juraron de blanco
And at the exit, the rain of riceY a la salida la lluvia de arroz
Among the clamor of the guestsEntre el clamor de los invitados
No one saw the ring that fell to the groundNadie vio el anillo que al suelo calló
Love can blind so muchEl amor puede cegar tanto
Among saints and guestsEntre santos e invitados
There was a scorned loverHabía un amante despechado
Watching the joy slip from his handsViendo la alegría escapar de sus manos
Cursing the customsMaldiciendo las costumbres
And the passing churchY a la iglesia de paso
Between appearances, the months passedEntre apariencias los meses pasaron
And the marriage of ideal appearanceY el matrimonio de aspecto ideal
They exchanged nothing but wordsNo intercambiaban más que vocablos
Unless it was an official matterA menos que fuera un asunto oficial
The unhappy princess longed for the pastLa infeliz princesa anhelaba el pasado
And sometimes flew from the nestY algunas veces del nido voló
Many rumors were silencedMuchos rumores fueron callados
Although a secret lover was spoken ofAunque de un amante en secreto se habló
Love can blind so muchEl amor puede cegar tanto
If there was a foreign perfumeSi hubo un perfume ajeno
They didn't dare to express itNo se atrevieron a expresarlo
With so much at stakeHabiendo tanto en juego
It was better to keep quietMás valía callarlo
For deep inside, still beatingPues muy dentro, aun latiendo
There is an honest heartHay un corazón franco
But a note put into questionPero una nota puso en entredicho
The happiness the princess longed forLa dicha que la princesa anheló
The appointment at a known placeLa cita en un sitio conocido
On the property her husband inheritedEn la propiedad que su esposo heredó
She hurried, but didn't arrive in timeSe apresuró, pero no llegó a tiempo
Only finding her lifeless bodySolo su cuerpo inerte encontró
And at her feet, that sick manY a sus pies aquel hombre enfermo
Holding the dagger that took his lifeCargando el puñal que su vida tomó
I will no longer be the secret loverYa no seré el amante secreto
The man exclaimed amidst sobsEntre sollozos el hombre exclamo
Whether in heaven or in hellYa sea en el cielo o en el infierno
A place at last just for the twoUn sitio al fin solo para los dos
Love can blind so muchEl amor puede cegar tanto
The princess didn't understand thatLa princesa no entendió que
Her marriage was arrangedSu matrimonio fue arreglado
For the world now bears the sinPara el mundo ahora carga con el pecado
Meanwhile, a couple of loversEntretanto un par de amantes
Lie on sacred groundYacen en suelo sacro
Meanwhile, a couple of loversEntretanto un par de amantes
Lie on sacred groundYacen en suelo sacro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucy Chan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: