Traducción generada automáticamente

Troublemaker Doppelgänger
Lucy Dacus
Doble de Problemas
Troublemaker Doppelgänger
¿Es eso un coche fúnebre o una limusina?Is that a hearse or a limousine?
Es como si lo hubiera visto en la pantalla de la TVIt’s like I’ve seen it on the TV screen
Tenía el cuerpo de una reina de bellezaShe had the body of a beauty queen
Puesta en un pedestal por su buena higienePut on a pedestal for good hygiene
Vi a una chica que se parecía a tiI saw a girl that looked like you
Y quería decirle a todos que huyeran de ellaAnd I wanted to tell everyone to run away from her
¡Huyan, huyan!Run away, run away!
No podría haber sido tú, pero ella tenía tus ojosIt couldn’t have been you but she had your eyes
Hechos para fingir sonrisas y cambiar las mareasMade for faking smiles and turning tides
Manos llenas de jóvenes envueltos alrededor de su dedoHands full of young men wrapped around her finger
Te hicieron un trono de revistasThey made you a throne out of magazines
Te hicieron una corona de peoníasThey made you a crown out of peonies
Ella creció como la joven bonitaShe grew up as the pretty young thing
Dejando que miraran debajo de su falda en el columpio del patio traseroLet them look up her skirt on the backyard swing
Oh noOh no
Papá te dijo que te quedaras adentroDaddy told you to stay indoors
Y puedo entender cómo una chica se aburreAnd I can understand how a girl gets bored
Demasiado grande para jugar y demasiado joven para andar de travesurasToo old to play and too young to mess around
Ella fue víctima de la misma enfermedadShe was a victim of the same disease
Que deambula por las calles y muerde cuando le placeThat’s roaming the streets and bites when it please
Y nos hace querer vivir para siempre o morir en infamiaAnd makes us wanna live forever or die in infamy
Quiero vivir en un mundo donde pueda dejar mis puertas abiertas de par en parI wanna live in a world where I can keep my doors wide open
Pero quién sabe qué entraría y qué saldríaBut who knows what’d get in and what’d get out
Una de estas noches, dormiré con las ventanas abiertasOne of these nights, I’ll sleep with the windows down
Pero no hasta que esa criatura esté en la perreraBut not until that creature’s in the pound
Ningún niño nace sabiendo que hay algo feo o malvadoNo child is born knowing there’s an ugly or evil thing
¿Cuándo dejaron mis padres de taparme los ojos?When did my folks stop covering my eyes?
¿Fue mi hermano quien me enseñó sobre la envidia?Was it my brother who taught me about jealousy?
¿Fue mi hermana quien me enseñó sobre la vanidad?Was it my sister who taught me about vanity?
¿Fue esa chica, esa hermosa chicaWas it that girl, that beautiful girl
Sedienta de amor y ansiosa por atenciónThirsty for love and eager for attention
¿Fue esa chica quien me enseñó sobre la destrucción?Was it that girl who taught me about destruction?
Quiero vivir en un mundo donde pueda dejar mis puertas abiertas de par en parI wanna live in a world where I can keep my doors wide open
Pero quién sabe qué entraría y qué saldría?But who knows what’d get in and what’d get out?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucy Dacus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: