Traducción generada automáticamente

Have You Ever
Lucy Hale
¿Alguna vez lo has hecho?
Have You Ever
Ooh-OohOoh-Ooh
Sí-Eh-EhYeah-Eh-Eh
A veces, es incorrecto alejarseSometimes, it's wrong to walk away
Aunque pienses que todo ha terminado sabiendoThough you think it's over knowing
Que hay mucho más por decirThere's so much more to say
De repente, el momento se ha idoSuddenly the moment's gone
Y todos tus sueños están al revésAnd all your dreams are upside down
Si tan solo pudiera cambiar la forma en que el mundo gira, dimeIf I could only change the way the world goes 'round, tell me
¿Alguna vez has amado y perdido a alguien?Have you ever loved and lost somebody?
Desearía haber tenido la oportunidad de decir 'lo siento', ¿no lo ves?Wish there was a chance to say "I'm sorry," can't you see?
Así es como me siento, acerca de ti y de mí, cariñoThat's the way I feel, about you and me, Baby
¿Alguna vez has sentido que tu corazón se rompía?Have you ever felt your heart was breaking?
Mirando hacia el camino que deberías tomar, debería saberloLooking down the road you should be taking I should know
Porque amé y perdí, el día en que te dejé ir'Cause I loved and lost, the day I let you go
No puedo evitar pensar que esto está malCan't help, but think that this is wrong
Deberíamos estar juntos de nuevoWe should be together back in
En tus brazos, donde pertenezcoYour arms where I belong
Ahora finalmente me doy cuentaNow I finally realize
Que fue para siempre lo que encontré (Para siempre lo que encontré)It was forever that I found (Forever that I found)
Daría todo para cambiar la forma en que el mundo gira, dimeI'd give it all to change the way the world goes 'round, tell me
¿Alguna vez has amado y perdido a alguien?Have you ever loved and lost somebody?
Desearía haber tenido la oportunidad de decir 'lo siento', ¿no lo ves?Wish there was a chance to say "I'm sorry," can't you see?
Así es como me siento, acerca de ti y de mí, cariñoThat's the way I feel, about you and me Baby
¿Alguna vez has sentido que tu corazón se rompía?Have you ever felt your heart was breaking?
Mirando hacia el camino que deberías tomar, debería saberloLooking down the road you should be taking I should know
(Debería saberlo) Porque amé y perdí, el día en que te dejé ir(I should know) 'Cause I loved and lost, the day I let you go
Realmente quiero escucharte decir que sabes cómo se sienteI really wanna hear you say that you know just how it feels
Tenerlo todo y dejarlo escapar, ¿no lo ves?To have it all and let it slip away, can't you see?
Aunque el momento haya pasado (El momento ha pasado)Even though the moment's gone (Moment's gone)
Todavía estoy aferrándome de alguna maneraI'm still holding on somehow
Deseando poder cambiar la forma en que el mundo giraWishing I could change the way the world goes round
DimeTell me
¿Alguna vez has amado y perdido a alguien?Have you ever loved and lost somebody?
Desearía haber tenido la oportunidad de decir 'lo siento', (Lo siento) ¿no lo ves?Wish there was a chance to say "I'm sorry," (I'm sorry) Can't you see?
(Oh-Oh) Así es como me siento acerca de ti y de mí, cariño(Oh-Oh) That's the way, I feel about you and me Baby
¿Alguna vez has sentido que tu corazón se rompía?Have you ever felt your heart was breaking?
Mirando hacia el camino que deberías tomar, debería saberlo, debería saberloLooking down the road you should be taking, I should know
Porque amé y perdí, el día en que dejé(I should know) 'Cause I loved and lost, the day I let
Sí, amé y perdí, el día en que dejéYes I loved and lost, the day I let
Sí, amé y perdí, el día en que te dejé irYes I loved and lost, the day I let you go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucy Hale y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: