Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 235
Letra

Forajido

Outlaw

Yeehaw, dije, ¡dame mi dinero!Yeehaw, I said, run me my money!
(Disparo) ja, ja, ja, ja! ¡Arre!(Gunshot) ha, ha, ha, ha! Giddy up!

Juego de la rayuelaJogo da amarelinha
En la línea no voy a pisarNa linha não vai pisar
Pie adentro, pie afueraPé dentro, pé fora
Este pie no va a fallarEsse pé não vai errar
Juego de la rayuelaJogo da amarelinha
Es para que la niña salteÉ pra menina pular
Cuidado de no fallarCuidado pra não errar
Porque la vida es corta, niña, y nada te llevarásQue a vida é curta menina, e nada se vai levar

Soy un forajidoI am an outlaw
He estado causando estragosI’ve been causing havoc
Ciudad del pecado, Salvaje OesteSin City, Wild West
Mantén esa mierda dramáticaKeep that shit dramatic
Sé que da miedoI know that it’s scary
Disparando armas en el pavimentoBusting guns down on the pavement
Llego con algunas hadas, esa es mi disposición favoritaPullup with some fairies that’s my favorite arrangement

Soy un forajidoI’m an outlaw
No necesito ser salvadoI don’t need no saving
No quiero ser alguien que valga la pena cambiarI don’t wanna be somebody worth changing
Nada aquí va a cambiarNothing here is gonna change
Así que te sugiero que te apartes de mi caminoSo I suggest you get up out my way
De mi caminoOut my way

¡Arre, nena!Giddy up baby
Me he estado volviendo locoI’ve been driving myself crazy
Lentes ensangrentadas hacen que mi visión se sienta borrosaBloody lenses got my vision feeling hazy
Mejor cuídate estás tratando con un forajidoBetter watch yourself you’re dealing with an outlaw
Arruínalo conmigo, te cortaré como si fuera la última gotaFuck it up with me cut you off like this is just the last straw
Necesito una vaquera que venga y levante mis ánimosI need a cowgirl to come and lift my spirits up
Lo necesito ahora, nena, el tiempo apremia, date prisaI need it now girl the time is ticking hurry up
En el salón todos están llegandoAt the saloone everybodies coming through
Pero siento que tienes miedoBut I’m sensing that you’re scared
Así que más te vale tener cuidadoSo you better beware

Se pondrá sangriento, no se pondrá soleadoIt get bloody don’t get sunny
Busca pelea y serás un tontoPick a fight you’d be a dummy
Si no me das mi dineroIf you don’t run me my money
La situación se pondrá feaSituation gon get ugly
Soy un forajidoI'm a outlaw
Hago cosas salvajesI be doing wild shit
Manos ensangrentadasBloody hands
Las vaqueras van a menearloCowgirls gon shake it

No sabes nada de esta vidaYou don’t know shit about this life
Quieres descubrirloYou wanna find out
Pero no vas a estar bienBut you not gon be alright
Nada aquí va a cambiarNothing here is gonna change
Así que te sugiero que te apartes de mi caminoSo I suggest you get up out my way
Sí, síYeah, yeah

Soy un forajidoI’m an outlaw
He estado causando estragosI’ve been causing havoc
Ciudad del pecado, Salvaje OesteSin City, Wild West
Mantén esa mierda dramáticaKeep that shit dramatic
Sé que da miedoI know that it’s scary
Disparando armas en el pavimentoBusting guns down on the pavement
Llego con algunas hadas, esa es mi disposición favoritaPull up with some fairies that’s my favorite arrangement

Soy un forajido, no necesito ser salvadoI’m an outlaw I don’t need no saving
No quiero ser alguien que valga la pena cambiarI don’t wanna be somebody worth changing
Nada aquí va a cambiarNothing here is gonna change
Así que te sugiero que te mantengas fuera de mi caminoSo I suggest you stay up out my way
De mi caminoOut my way

Aparta de mi caminoGet up out my way
Soy un forajido, nunca voy a cambiarI’m an outlaw, never gonna change


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucy Loone y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección