Traducción generada automáticamente

The Lesson
Lucy Spraggan
La Lección
The Lesson
Recuerdo que tenía cinco añosI'd remember I was five years old
Las hojas caían en la calleLeaves were falling in the street
Estaba pedaleando cuando me soltasteI was pedalling when you let go
Y tú corrías tras de míThen you were running after me
Dijiste: Tienes que frenar, cariñoSaid: You need to slow down, darling
Piénsalo primeroThink about it first
Porque cuando caes muy rápido, va a doler'Cause when you fall too fast, it's gonna hurt
Me enseñaste a soñarYou taught me to dream
Me enseñaste a amarYou taught me to love
Me enseñaste a decir que nunca se acaba hasta que se terminaYou taught me to say it's never over 'til it's done
Me enseñaste a reírYou taught me to laugh
Me enseñaste a llorarYou taught me to cry
Me enseñaste que todo va a estar bienTaught me that everything is gonna be alright
Pero lo único que olvidaste hacerBut the only thing that you forgot to do
Fue enseñarme a vivir sin tiIs teach me how to live without you
Recuerdo que tenía dieciséis añosI remember being sweet sixteen
Llegué a casa con el corazón rotoCame home with a broken heart
Y solo me envolviste en tus brazosAnd you just wrapped your arms around me
Y me dejaste desmoronarmeAnd you let me fall apart
Dijiste: Tienes que frenar, cariñoSaid: You need to slow down, darling
Piénsalo primeroThink about it first
Porque cuando caes muy rápido, va a doler'Cause when you fall too fast, it's gonna hurt
Me enseñaste a soñarYou taught me to dream
Me enseñaste a amarYou taught me to love
Me enseñaste a decir que nunca se acaba hasta que se terminaYou taught me to say it's never over 'til it's done
Me enseñaste a reírYou taught me to laugh
Me enseñaste a llorarYou taught me to cry
Me enseñaste que todo va a estar bienTaught me that everything is gonna be alright
Pero lo único que olvidaste hacerBut the only thing that you forgot to do
Fue enseñarme a vivir sin tiIs teach me how to live without you
Y ahora estoy caminando por el pasilloAnd now I'm walking down the aisle
En un día casi perfectoOn a nearly perfect day
Me doy la vuelta y veo una silla vacíaI turn around and see an empty chair
Y me pregunto si diríasAnd I wonder if you'd say
Frena, cariño, te prometo que puedes hacerloSlow down, darling, I promise you can do this
Puede que no esté a tu lado, pero te voy a guiarI might not be by your side but I'm gonna walk you through it
Me enseñaste a soñarYou taught me to dream
Me enseñaste a amarYou taught me to love
Me enseñaste a decir que nunca se acaba hasta que se terminaYou taught me to say it's never over 'til it's done
Me enseñaste a reírYou taught me to laugh
Me enseñaste a llorarYou taught me to cry
Me enseñaste que todo va a estar bienTaught me that everything is gonna be alright
Oh, que todo va a estar bienOh, everything is gonna be alright
Pero lo único que olvidaste hacerBut the only thing that you forgot to do
Fue enseñarme a vivir sin tiIs teach me how to live without you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucy Spraggan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: