Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.206

You're Too Young

Lucy Spraggan

Letra

Significado

Eres demasiado joven

You're Too Young

Era tan inteligente para su edad de niñaShe was so clever for her age as a kid
Se enorgullecía de todo lo que dijo e hizoShe took pride in everything she ever said and did
Nació como un ángelShe was born as an angel
Marcado cada casilla de la listaTicked every box in the list
¿Cómo puede alguien tan hermoso terminar así?How could someone so beautiful end up like this?

Fue comprada en una finca municipal de todos los díasShe was bought up in an everyday council estate
Tenía amigos y familiares que nunca estaban demasiado lejosHad friends and family who were never too far away
Incluso de niña, a veces se descontrolaba los estribosEven as a kid she'd sometimes loose her temper
Y si se presta atenciónAnd if attentions being given
Garantizado que está en el centroGuaranteed she's in the centre

La escuela fue una luchaSchool was a struggle
Resultado de su comportamientoResult of her behaviour
Excluido para las peleasExcluded for the fights
Lo mismo unos días más tardeThe same a few days later
Porque cuando se enojaba, volteaba, veía rojo'cause when she got angry, she'd flip, see red
Tu demasiado bonita para la violencia, su madre siempre decíaYour too pretty for the violence, her mum always said

Tiene grandes aspiracionesShe has high aspirations
Estaba persiguiendo el sueñoShe was chasing the dream
Hasta su primera condena a la edad de catorce añosUntil her first conviction at the age of fourteen
Casi mata a una chica sólo por mirar hacia el lado equivocadoShe nearly killed a girl just for looking the wrong way
Rompió su cabeza tan fuerte contra el sueloSmashed her head so hard against the ground
Estuvo inconsciente durante díasShe was unconscious for days

Pasadores por parada para presenciar la torturaPassers by stop to witness the torture
Mientras ella estampaba en la cabeza de la hija de un policíaWhile she stamped on the head of a policeman's daughter
Sin remordimiento, por el curso, de un tribunal de magistradosNo remorse, for the course, of a magistrates court
Si fuera culpa de todos los demás, por supuestoIf was everybody else's fault of course

¿Qué haces con tu noche?What you doin' with your night?
Eres demasiado joven para arruinar tu vidaYour too young to ruin your life
¿Qué haces con tu vida?What you doin' with your life?
Eres demasiado joven para morir esta nocheYour too young to die tonight

Después de que las cosas comenzaron a deslizarse fuera de controlAfter that things began to slip out of grip
Y sus notas estaban fallando, pero no le importaba unAnd her grades were failing but she didn't give a
Era el mejor perro en la escuelaShe was top dog at school
Y todas las chicas estaban asustadasAnd all the girls were scared
Y cuando ella caminaba por el pasillo todos los chicos mirabanAnd when she walked through the corridor all the boys stared

Ansaba ser buscada, no le importaba cómoShe craved to be wanted, she didn't care how
Ella quería todo incluyendo a este chico Ben que le gustaba ahoraShe wanted everything including this guy ben she liked now
Tenía 19 años, le gustaba pelear, y fumar el verdeHe was 19, liked fighting, and smoking the green
Era un soñador, tenía un vigíaHe was a dreamer, had a beamer
Ella pensó que era un sueñoShe thought he was a dream

Ella consiguió su número, ¿estás bien?She got his number, are you ok?
Texto atrás, chelsea priceText back, chelsea price
Era lunes, acordaron reunirse el viernes por la nocheIt was monday they agreed to meet up on friday night
Lo hizo genialShe played it cool
Toda la semana se preguntó qué ponerseThe whole week she wondered what to wear
Planeó sus joyas, su maquillajeShe planned her jewellery, her make-up
Sus zapatos y su cabelloHer shoes and her hair

Los días fueron tan lentos, su escuela era tan aburridaThe days went so slow, her school was so boring
Pero antes de que se diera cuenta, ya era viernes por la mañanaBut before she knew it, it was already friday morning
Estaba nerviosa y asustada, pero en el buen sentidoShe was nervous and scared, but in a good way
Ella no tiene idea de que este no era un día normalShe has no idea that this was no ordinary day
Cuando bajó las escaleras, eran las siete en puntoWhen she walked down the stairs, it was seven o'clock
Venía a las ocho, ella tenía que planchar la parte superiorHe was coming at eight, she had to iron her top
Siete cuarenta y cinco vinieron y se veía hermosaSeven forty five came and she looked gorgeous
Rapunzel dejó salir demasiado temprano de la fortalezaRapunzel let out too early from the fortress

¿Qué haces con tu noche?What you doin' with your night?
Eres demasiado joven para arruinar tu vidaYour too young to ruin your life
¿Qué haces con tu vida?What you doin' with your life?
Eres demasiado joven para morir esta nocheYour too young to die tonight

Se sube al auto, dice hola, se vanShe gets in the car, says hi, they drive off
Se dirigen a un aparcamiento, donde puede despellejarThey head to a car park, where he can skin up
Se mete en la conversación, asiente y sonríeShe gets into conversation, nods and smiles
Y ella se siente tan feliz y ni siquiera tímidaAnd she feels so happy and not even shy

Una chica se detiene, ve a Ben y gritaA girl pulls up, she see's ben and screams
Pone el coche en marcha y se prepara para irseHe puts the car in gear and gets ready to leave
Esta chica sale del coche y se pone delanteThis girl gets out of the car and stands in front
Ella grita, ese es mi novio, sal de ahí, pequeñaShe screams, that's my boyfriend, get out you little

Chelsea recurre a Ben que se encoge de hombrosChelsea turns to Ben who just shrugs
Ella no le creeShe don't believe her
Nunca ha tenido miedo, y tampoco lo está hoyShe's never been scared, and she's not today either
Pone su mano en la puerta y sale a pelearShe puts her hand on the door and gets out to fight
Ella está enojada ahora, esta perra acaba de arruinar su nocheShe's angry now, this bitch has just ruined her night

Las dos chicas chocan, tirando el pelo, puños volandoThe two girls clash, hair pulling, fists flying
La sangre del Chelsea See brotaChelsea see's blood gushing
Los otros pasos atrás llorandoThe other steps back crying
Chelsea sonríe mientras cree que ha ganadoChelsea grins as she thinks she's won
Luego mira la cara de Ben que está completamente aturdidoThen she looks at Ben's face who's completely stunned

Entonces, hay un dolor en el medio de su estómagoThen, there's a pain in the middle of her stomach
La sangre en su camisetaThe bloods on her t-shirt
La otra chica empieza a correrThe other girl starts running
Chelsea corazón comienza a bombear, el pánico se pone en másChelsea heart starts pumping, panic sets in more
Mientras mira hacia abajo a la charca de sangreAs she looks down at the pool of blood
Y hay un cuchillo en el sueloAnd there's a knife on the floor

¿Qué haces con tu noche?What you doin' with your night?
Eres demasiado joven para arruinar tu vidaYour too young to ruin your life
¿Qué haces con tu vida?What you doin' with your life?
Eres demasiado joven para morir esta nocheYour too young to die tonight

Ella oye gritos apretados, está perdiendo demasiada sangreShe hears tight screeches, she's losing too much blood
Los autos de Ben se fueron, tiene una bota llena de drogasBen's cars gone, he's got a boot full of drugs
Ella yace ahí, con los ojos bien abiertos, mirando al cieloShe lies there, eyes wide open, facing the sky
Los pensamientos vuelan fuera de su mente mientras ella pregunta por quéThoughts fly out of her mind as she questions why

Sus últimos movimientos son las lágrimas, ella está llorandoHer last movements are the tears, she's crying
Ella piensa en su familia mientras se acuesta allí muriendoShe thinks about her family as she lies there dying
Está sola a causa de la violenciaShe's alone on her own because of the violence
No se oye a personas, amigos, ayuda o sirenasCan't hear people or friends or help or sirens
Ella susurra «Lo siento», no hay nadie en caminoShe whispers "I'm sorry", there's no one on the way
Cuando regresa a un ángel, y su alma se escapaAs she returns to an angel, and her soul slips away

¿Qué haces con tu noche?What you doin' with your night?
Eres demasiado joven para arruinar tu vidaYour too young to ruin your life
¿Qué haces con tu vida?What you doin' with your life?
Eres demasiado joven para morir esta nocheYour too young to die tonight


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucy Spraggan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección