Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 101

Cant Live With You (feat. Monica)

Ludacris

Letra

No puedo vivir contigo (hazaña. Mónica)

Cant Live With You (feat. Monica)

[Monica]
[monica]

No puedo vivir contigo (no puedo vivir sin ti)
I can't live with you (cant live without you)

No puedo vivir contigo (no puedo vivir sin ti)
I can't live with you (cant live without you)

No puedo vivir contigo (no puedo vivir sin ti)
I can't live with you (cant live without you)

No puedo vivir contigo (no puedo vivir sin ti)
I can't live with you (cant live without you)

[Ludacris]
[ludacris]

Un día te amo, al siguiente no te soporto
One day i love you, the next i can't stand you.

Es mucho para mí manejar
It's to much for me to handle.

Me decidí a pensar que iba por el camino correcto
I made my mind up thinkin' im on the right track.

Entonces te dejo, pero luego vuelvo
So then i leave you, but then come right back.

Y no me gusta eso, juro que estoy tan confundido
And i don't like that, i swear im so confused.

No sé qué quiero o qué es lo correcto
Don't know what i want or what's the right thing to do.

Pero lo correcto es que tú eres mi destino
But the right thing is you, you're my destiny.

Incluso en mi peor momento sigues sacando lo mejor de mí
Even at my worst you're still bringin' out the best in me.

Pero luego me estás probando, sabes cómo apretar mis botones
But then you testin' me, know how to push my buttons.

Luchando, siempre nos metemos en algo
Fussin', fightin', yeah we always gettin' into somethin.

Tan loco que te hago llorar, y luego hacemos el amor
So mad i make you cry, then we make love.

Un ciclo sin fin, hacer las paces para romper
A never ending cycle, make up to break up.

Es hora de despertar, necesito oler el café
It's time to wake up, i need to smell the coffee.

Juega con estas otras mujeres, o quítatela de encima
Play with these other women, or get em all off me.

Y te preguntas por qué tu enojo no duda de ti
And you wonder why your mad don't just doubt you.

No puedo vivir contigo, no puedo vivir sin ti
Can't live with ya, can't live without ya.

[coro Mónica]
[chorus monica]

No puedo vivir contigo (no puedo vivir sin ti)
I can't live with you (cant live without you)

No puedo vivir contigo (no puedo vivir sin ti)
I can't live with you (cant live without you)

No puedo vivir contigo (no puedo vivir sin ti)
I can't live with you (cant live without you)

Lo único que sé es que no puedo dejarte ir
The one thing that i know, is i can't seem to let you go.

Me has hecho llegar al punto de que estoy saliendo por la puerta
You got me to the point i'm walking out the door.

Y luego me encuentro volviendo por más
And then i find myself coming back for more.

No sé qué hacer
I don't know what to do.

Porque no puedo vivir contigo y no puedo vivir sin ti
Cause i can't live with you and cant live without you.

[Ludacris]
[ludacris]

Un día te amo, al siguiente no te soporto
One day i love you, the next i can't stand you.

Es mucho para mí manejar
It's to much for me to handle.

Un minuto fastidiándome, siempre acosándome
One minute naggin' me, always harassing me.

Al minuto siguiente apretándome, abrazándome, besándome y agarrándome
Next minute squeezin' me, huggin' me, kissin' and grabbin' me.

Justo cuando pienso que es genial, vuelves a empezar
Just when i think its cool, you back startin' shit.

Encontrar las cosas más pequeñas sólo para iniciar una discusión
Finding the smallest things just to start an argument.

Voy a revisar mi teléfono
Goin' through my phone.

¡Sé que no deberías haberlo tomado!
Know you shouldnt've took it though!

Espero que tu estúpido culo encuentre lo que buscas
I hope your stupid ass finds what your lookin' for.

Atormentando la casa, enloqueciendo, lanzando cosas rompeolas
Stormin' out the house, mad, throwin' breakin' shit.

Llamando a tus chicas exagerando y haciendo estupideces
Callin' your girls exaggerating and fakin' shit.

Empacando la ropa como tú realmente se va esta vez
Packin' clothes like you really bout to leave this time.

Sé que lo arruinaste, pero esta vez actúas como si fuera yo
Know you messed up but actin' like its me this time.

Esta es una puerta giratoria que sigue girando
This is a revolving door that keeps spinnin' round.

¿Vamos a estar juntos? ¿O ya terminamos?
Are we gon' be together? or are we finished now?

Y te preguntas por qué tu hombre no duda de ti
And you wonder why your man don't just doubt you.

No puedo vivir contigo, no puedo vivir sin ti
Can't live with ya, can't live without ya.

[coro Mónica]
[chorus monica]

[Monica]
[monica]

Donde las cosas se ponen duras y las peleas son duras
Where the going gets tough and the fighting be rough

La mayoría de ellos no puede llamarlo bueno pero supongo que lo llamamos amor
Most of them folks can't call it good but i guess we call it love

Te pediré tu toque y no te doy mi confianza
I'll be asking for your touch and i don't give you my trust

Primero te odio con pasión y luego no puedo necesitarte lo suficiente
First i hate you with a passion then i can't need you enough.

Querré pasar toda mi vida contigo
I'll be want to spend my whole live with you

Entonces hablaré de cómo terminamos tú y yo
Then i'll be talking about how you and me are through

Y mi mente dice que sí, pero mi corazón dice que no
And my mind says yes, but my heart says no,

Y mi mente dice caminar, pero mis pies no desaparecen
And my mind says walk, but my feet won't go away.

Te diré que te vayas, pero en el fondo quiero que te quedes
See i'll be telling you to go, but deep inside i want you to stay.

Sabes cómo hacerme sonreír, pero a veces me arruinas el día
You know how to make me smile, but at times you ruin my day.

Tenemos que mejorar, tenemos que hacerlo juntos
We got to get better, got to get it together

Y te preguntas por qué tu chica no duda de ti
And you wonder why your girl don't just doubt you

No puedo vivir contigo. No puedo vivir sin ti
I can't live with ya i can't live without you.

[coro Mónica]
[chorus monica]

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ludacris e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção