Traducción generada automáticamente

Rich & Flexin (feat. Waka Flocka)
Ludacris
Rich & Flexin (hazaña. Waka Flocka)
Rich & Flexin (feat. Waka Flocka)
Llora un río, llámame llora, ohCry me a river, cry me cry me, oh
Llora un río, llámame llora, ohCry me a river, cry me cry me, oh
Llora un río, llámame llámameCry me a river, cry me cry me.
Estoy borracho (estoy borracho)I'm drunk (I'm drunk)
Soy rico (soy rico)I'm rich (I'm rich)
Soy Flexin, ¿no es una perra?I'm flexin, ain't that a bitch!
Estoy borracho (estoy borracho)I'm drunk (I'm drunk)
Soy rico (soy rico)I'm rich (I'm rich)
Soy Flexin, ¿no es una perra? (¡No es una perra!)I'm flexin, ain't that a bitch! (ain't that a bitch!)
Las mordidas en mi atleta, quieren mi dang-a-langBit-Bitches all on my jock, they want my dang-a-lang,
Me balanceo todo en mis NUTS, como un orangutanSwinging all on my NUTS, like an orangutan,
Un coche de medio millón de dólares, un reloj de medio millón de dólarHalf a million dollar car, half a million dollar watch,
No hay techo en la cabeza de caída Phantom, se cortaba el karateNo roof on the drop head Phantom, it got karate chopped,
Tengo un par de cinturones negros, pero todos son de Louie LouieI got a couple black belts, but they all from Louie Louie,
Métela más húmeda que los buceadores, estos malditos groupiesGet her wetter than scuba divers, these fucking groupie groupies,
Swag está a través del techo, estos odiadores enloquecióSwag is through the ceiling, these haters mad as fuck,
Obtener dinero como Las Vegas y todo eso, perra apártelosGettin money like Vegas and shit, Bitch STACK'EM UP!
Estoy borracho (estoy borracho)I'm drunk (I'm drunk)
Soy rico (soy rico)I'm rich (I'm rich)
Soy Flexin, ¿no es una perra?I'm flexin, ain't that a bitch!
Estoy borracho (estoy borracho)I'm drunk (I'm drunk)
Soy rico (soy rico)I'm rich (I'm rich)
Soy Flexin, ¿no es una perra? (¡No es una perra!)I'm flexin, ain't that a bitch! (ain't that a bitch!)
Las perras lloran de mí, quieren mi autógrafoBitches be cryin fo me they want my autograph
Shawty montaña rusa ridin, Seis BanderasShawty rollercoaster ridin, Six Flags,
¿Qué? Nunca comeré eso... I will never eat that...
Ve a fillin por ti... me tienesGo fillin for you... got me
mis ricos monopolios... my rich monopolies
Por lo que tengo mi... metiendo sinAs far as I get my... stucking with no...
siempre flexin... me toma, romperla como... always flexin... takes me, tear it up like...
Magnus todo el potencialMagnus full potential...
Estoy borracho (estoy borracho)I'm drunk (I'm drunk)
Soy rico (soy rico)I'm rich (I'm rich)
Soy Flexin, ¿no es una perra?I'm flexin, ain't that a bitch!
Estoy borracho (estoy borracho)I'm drunk (I'm drunk)
Soy rico (soy rico)I'm rich (I'm rich)
Soy Flexin, ¿no es una perra? (¡No es una perra!)I'm flexin, ain't that a bitch! (ain't that a bitch!)
U-Up en mi hueso de deseo, estas azadas se dividen en dosU-Up on my wish bone, these hoes get split in two,
No quiero pájaros en mi auto, no conduzco un gallineroI don't' want no birds up in my car, I don't drive no chicken coop,
Voy a salir en ese nuevo Ferrari, voy a derramar champánI'll be out in that new Ferrari, I be spilling out champagne
No hay rocas en la carretera Luda, perra están todos en mi maldita cadenaNo rocks on the road Luda, bitch they're all on my damn chain,
Tengo que seguir moviéndose mami, tengo que conseguir ese guacamoleGotta keep it moving mami, gotta get that guacamole,
Tengo esa purp y un poco de oro, como debería correr con KobeI got that purp and a little bit of gold, like I should run with Kobe,
Al igual que debería disparar al Jay, y fumar un par tambiénLike I should shoot the Jay, and smoke a couple too,
Otros raperos quieren ser mi amigo, soy demasiado rico para joderte con youuuuu!Other rappers wanna be my friend, I'm too rich to fuck with youuuuuu!
Estoy borracho (estoy borracho)I'm drunk (I'm drunk)
Soy rico (soy rico)I'm rich (I'm rich)
Soy Flexin, ¿no es una perra?I'm flexin, ain't that a bitch!
Estoy borracho (estoy borracho)I'm drunk (I'm drunk)
Soy rico (soy rico)I'm rich (I'm rich)
Soy Flexin, ¿no es una perra? (¡No es una perra!)I'm flexin, ain't that a bitch! (ain't that a bitch!)
¡No es una perra! Estoy flexionadoain't that a bitch! I'm flexin,
¡No es una perra! ¡No es una perra!ain't that a bitch! ain't that a bitch!
¡No es una perra! Estoy flexionadoain't that a bitch! I'm flexin,
¡No es una perra! ¡No es una perra!ain't that a bitch! ain't that a bitch!
¡Perras en mi atleta!Bitches all on my jock!
Soy Flexin, ¿no es una perra? ¡No es una perra!I'm flexin, ain't that a bitch! ain't that a bitch!
¡Perras en mi atleta!Bitches all on my jock!
Soy Flexin, ¿no es una perra? ¡No es una perra!I'm flexin, ain't that a bitch! ain't that a bitch!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ludacris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: