Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 654

Eyebrows Down

Ludacris

Letra

Cejas Bajadas

Eyebrows Down

Yeah
Tienes que sentirme en estaGotta feel me on this one
Nada de esta mierda sucedió de la noche a la mañanaAin't none of this shit happen overnight
Estamos hablando de mucho tiempo viniendo, hijo de putaWe talking about a long time coming motherfucker

[Estribillo 2X: Dolla Boy + (Tity Boi)][Chorus 2X: Dolla Boy + (Tity Boi)]
No es limpio en estas calles (uh, uh)It ain't clean on these streets(uh, uh)
Es duro en estas calles (sí)It's mean on these streets(yeah)
Bloques arriba, sombreros abajoBlocks up, hats down
Adictos en estas callesFiends on these these streets
(Así que por favor presta atención cuando te acerques(So please pay attention when you coming around
Porque los bloques tienen sus cejas bajadas, ¿me oíste?)Cause the blocks got it's eyebrows down, ya heard me)

[Verso Uno: Ludacris][Verse One: Ludacris]
Sigo de vuelta por primera vezI'm still back for the first damn time
Así que agárrate a tu asiento mientras ABRO TU MENTESo grab a hold of your seat while I OPEN YOUR MIND
Y te llevo de vuelta desde cuando caí del cieloAnd take you back from when I dropped down from heaven
Y vine sobre mi mamá y tenía un MIC como mi maldita armaAnd I came on my moms and I had a MIC as my fucking weapon
Cuando tenía tres años era solo un pequeño GWhen I was three I was just a little G
Pero si mirabas en mis ojos verías el futuro de un verdadero MCBut if you looked in my eyes you would see the future of a real MC
Y a los nueve años escribí mi primera rimaAnd at the age of nine I wrote my first ryhme
Pronto rapear se convirtió en uno de mis pasatiempos favoritosSoon rapping became one of my favorite pasttimes
A donde quiera que iba escupiendo y jugueteandoEverywhere that I went spitting and dabbling
Mostrando mi trasero creciendo y empecé a viajarShowing my ass growing up and started traveling
De una ciudad a la siguiente, Luda aterrizó en el ATLFrom one city to the next luda landed in the ATL
Donde los chulos y los jugadores habitanWhere the pimps and the players dwell
Hice una cinta, hice shows y obtuve EX-PO-SI-CIÓNI made a tape did shows and got EX-PO-SURE
Y seguí aprendiendo mientras mi trasero negro envejecíaAnd kept learning as my black ass got OLDER
No importa lo que pasara, seguí con mi oficioNo matter what I just kept at my trade
Cometí errores pero aún así me mantuve más afilado que una hoja GINSUII made mistakes but still stayed sharper than a GINSUI BLADE

[Estribillo X2][Chorus X2]

[Verso Dos: Ludacris][Verse Two: Ludacris]
A los 14 años, mi show de talentos, una bestia fuera de la jaulaAge 14, my talent show, a beast out of cage
Habría ganado, pero fui descalificado por SALTAR DEL ESCENARIOWould have won, but got disqualified for JUMPING OFF STAGE
Pero no me importó porque este juego comenzó a abrir sus brazosBut I didn't care cause this game started to open it's arms
Cuando estaba en la Escuela Secundaria Banaker activando alarmas de incendioWhen I was at Banaker High School pulling fire alarms
Para poder reunir una multitud a mi alrededor y hacer un nombre para mi BARRIOSo I could get a crowd around me make a name for my BLOCK
La gente me decía que siguiera fluyendo, no querían que PARARAPeople told me keep flowing they didn't want me to STOP
En aquel entonces, John narizón era mi caja de ritmos humanaBack when big nose John was my human beatbox
Escapaba de la escuela, iba al campus abierto y cuidaba de los POLISSkipped out on school hit open campus and look out for street COPS
Ahora soy conocido en la ciudad como ese 'Negro que rapea'Now I'm known around the town as that "Nigga that raps"
Desde la colina de la preparatoria Maze hasta las trampas de G rollFrom the hill of Maze high to them G roll traps
Y aún así estaba haciendo maquetas perfeccionando el arteAnd I was still making demos perfecting the craft
Algunos decían que no lo lograría, se reían y se burlabanSome said I wouldn't make it they would giggle and laugh
Así que recogí un par de libros de DONALD GOINESSo I picked up a couple books from DONALD GOINES
Sobre el negocio de esta mierda y cómo DAR UNAS VUELTASAbout the busimess of this shit and how to FLIP A FEW COINS
A los dieciocho años estaba destinado a LOGRARLOBy the age of eighteen I was destined to MAKE IT
Mi cuenta bancaria decía PERTURBANDO LA PAZ INCORPORADOMy bank account read DISTURBING THE PEACE INCORPORATED

[Estribillo X2][Chorus X2]

[Verso Tres: Ludacris][Verse Three: Ludacris]
A los 18 años, luchaba solo por sobrevivirAge 18, I'm struggling just to survive
Pero conseguí un trabajo por cambio en 97.5But I got a gig working for change at 97.5
Ahora estoy rapeando en la radio aumentando sus NÚMEROSNow I'm rapping on the radio increasing their NUMBERS
Todavía Ludacris, pero Alias era Chris LOVA, LOVAStill Ludacris, but Alias was Chris LOVA, LOVA
Noches tardías en el estudio usando sus herramientasLate nights I'm in the studio using they tools
Yo y Poon fumábamos marihuana y rompíamos todas sus reglasMe and Poon was smoking weed and breaking all of they rules
Y estaba krunk, TODOS LOS GRANDES ESTABAN ESCUCHANDO MIS CANCIONESAnd I was krunk, ALL THE BIG WIGS WAS HEARING MY SONGS
Pero nadie hizo NADA y se estaban tardando demasiadoBut nobody did SHIT and they was taking too long
Pasaron tres años y ahorré lo suficienteThree years went past and I saved enough cash
Para hacer mi propia compañía discográfica y ponerme en el BLASTTo make my own record company and put my self on BLAST
El álbum era independiente, era solo para las callesthe album was independent it was just for the streets
Vendí mil álbumes en mi primera maldita semanaI sold one thousand albums in my first fucking week
Luego seguí vendiendo cincuenta, puse el efectivo en mi manoThen went on to sell fifty, put the cash in my hand
Todas las compañías discográficas copiando, pero elegí Def JamAll the record companies biting, but I chose Def Jam
La razón principal por la que lo logré y amo la ciudad AThe main reason that I made it and I love the A town
Fue porque el BARRIO tenía sus CEJAS BAJADAS, ¿me oíste?Was because the BLOCK had it's EYEBROWS DOWN, ya heard me

[Estribillo X2][chorus X2]

[Outro: Ludacris][Outro: Ludacris]
Sí, he estado esperando toda una vida para conseguir lo que malditamente tengoYah, Ive' been waiting a lifetime to get what the fuck I got
Es real, hombreIt's real man
El negro más trabajador en el negocio del espectáculoHardest working nigga in show business
CréeloBelieve that
Saludos a Lil Fate, I Dub, Titi Boi, Chaka ZuluShout out to Lil fate, I dub, Titi Boi, Chaka Zulu
Sí, WooYah Woo
La música del pueblo solía tocar a algunos felices y a otros celososThe people's music I used to play some happy and some jealous
Porque estoy bañado en efectivo y no pueden quitar sus paraguasCause I'm showered with cash and they can't remove they umbrellas
La música del pueblo solía tocar a algunos felices y a otros celososThe people's music I used to play some happy and some jealous
Porque estoy bañado en efectivo y no pueden quitar sus paraguasCause I'm showered with cash and they can't remove they umbrellas
EhUh
[la música se desvanece][music fades]
Escuchas que está lloviendo, ¿verdad?You hear it raining don't ya
Escuchas la lluviaYou hear it rain


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ludacris y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección