Traducción generada automáticamente

Move Bitch
Ludacris
Move Perra
Move Bitch
Muevete perra, sal del caminoMove bitch, get out the way
Sal del camino perra, sal del caminoGet out the way bitch, get out the way
Muevete perra, sal del caminoMove bitch, get out the way
Sal del camino perra, sal del caminoGet out the way bitch, get out the way
Muevete perra, sal del caminoMove bitch, get out the way
Sal del camino perra, sal del caminoGet out the way bitch, get out the way
Muevete perra, sal del caminoMove bitch, get out the way
Sal del camino perra, sal del caminoGet out the way bitch, get out the way
Oh no, la pelea se acabóOh no, the fight's out
Estoy a punto de apagarte las lucesI'ma 'bout to punch yo lights out
Vete a la mierda, guarda tu parrillaGet the fuck back, guard ya grill
Hay algo mal, no podemos quedarnos quietosThere's somethin' wrong, we can't stay still
He estado bebiendo y bustin tambiénI've been drankin' and bustin' too
Y te he estado agradeciendo por bustin 'And I been thankin' of bustin' you
Al revés tu maldita frenteUpside ya motherfuckin' forehead
Y si tus amigos se metenAnd if your friends jump in
"Oh niña", estarán más muertos"Oh girl" , they'll be mo dead
'Causin' confusión, perturbando la paz'Causin' confusion, disturbin' the peace
Como no estamos en loción, corremos por las calles, unSince not into lotion, we run in the streets-a
Así que adiós a todos ustedes groupies y buscadores de oroSo bye-bye to all you groupies and gold diggers
¿Hay un parachoques en tu trasero, no nigga?Is there a bumper on your ass, no nigga
Estoy haciendo cien en la carreteraI'm doin' a hundred on the highway
Así que si superas el límite de velocidad, lárgate de mi caminoSo if you do the speed limit, get the fuck outta my way
Yo soy D. Tú. Casi nunca me pilla sobrioI'm D. You. I. Hardly ever caught sober
Y estás a punto de ser atropelladoAnd you about to get ran the fuck over
Muevete perra, sal del caminoMove bitch, get out the way
Sal del camino perra, sal del caminoGet out the way bitch, get out the way
Muevete perra, sal del caminoMove bitch, get out the way
Sal del camino perra, sal del caminoGet out the way bitch, get out the way
Perra, cuidado, cuidado, cuidadoBitch, watch out, watch out, watch out
Perra, cuidado, cuidado, cuidado, muéveteBitch, watch out, watch out, watch out, move
Aquí vengo, aquí voyHere I come, here I go
Uh oh, no saltes perra, muéveteUh oh, don't jump bitch, move
¿Ves esos faros, oyes a esa puta multitud?You see them headlights, you hear that fuckin' crowd?
Empieza ese maldito espectáculo, estoy llegandoStart that goddamn show, I'm comin' through
Sube al escenario y baja las cortinasHit the stage and knock the curtains down
Jodo a la multitud, eso es lo que hagoI fuck the crowd up that's what I do
Joven y exitoso símbolo sexualYoung and successful a sex symbol
Las perras quieren que me las folle de verdad, de verdadThe bitches want me to fuck 'em true true
Espera, espera, enanoHold up, wait up, shorty
"Oh, wazzup, hazme chupar la polla, ¿qué estás haciendo?""Oh aw wazzup, get my dick sucked, what are you doin'?"
Lado alineando mi maldito negocioSide linin' my fuckin' business
Tratando de conseguir mi papel, demanda de manutención infantilTryin' to get my paper, child support suin'
Dame ese camión y recupera ese alquilerGive me that truck and take that rental back
¿Quién compró estos putos televisores?Who bought these fuckin' TV's
Y la perra de las joyas, dime eso?And jewelry bitch, tell me that?
No, no estoy amargado, no me importa un carajoNo, I ain't bitter, I don't give a fuck
Pero te diré que te gusta esta perraBut I'ma tell you like this bitch
Será mejor que no camines frente a mi autobús turísticoYou better not walk in front of my tour bus
Muevete perra, sal del caminoMove bitch, get out the way
Sal del camino perra, sal del caminoGet out the way bitch, get out the way
Muevete perra, sal del caminoMove bitch, get out the way
Sal del camino perra, sal del caminoGet out the way bitch, get out the way
Tráelo, consígalosBring it, get 'em
Dos cero, estoy en el camino correctoTwo zero, I'm on the right track
Carne de res, tengo el mack correctoBeef, got the right mack
Golpea el maletero, agarra la bomba, punk, vuelvo enseguidaHit the trunk, grab the pump, punk I'll be right back
Compramos barras, mostrando cicatricesWe buyin' bars out, showin' scars out
Escuchamos que hay putas afuera, así que sacamos los autosWe heard there's hoes out, so we brought the cars out
Agarra las cáscaras porque esta noche robamosGrab the peels 'cause we robbin' tonight
Batir la mierda fuera de la seguridad por pisotear la peleaBeat the shit outta of security for stompin' the fight
Tengo una quinta parte de Remy, que se jodan el Belve y ChrisI got a fifth of the Remy, fuck the Belve and Chris
Estoy vendiendo mierda en el club como si trabajara en la perraI'm sellin' shit up in the club like I work in the bitch
A la mierda los códigos de vestimenta, es ropa de calle, todos somos negros de la calleFuck the dress codes, it's street clothes, we all street niggas
Estamos en la pista de baile, lanzando arcos, golpeando a los negrosWe on the dance floor, throwin' bows, beatin' up niggas
Soy de la cubierta, trato de faltarle el respeto a DTPI'm from the deck, tryna to disrespect DTP
Y mira las botellas comenzar a volar desde el VIPAnd watch the bottles start flyin' from the VIP
A la mierda esta mierda de rap, aplaudimos perra, dos en tu cuerpoFuck this rap shit, we clap bitch, two in ya body
Agarra cuatro, comienza un perro de pelea, arruina la fiestaGrab ya four, start a fight dog, ruin the party
Así que muévete perra, sal del camino, putaSo move bitch, get out the way hoe
Todos ustedes, hijos de puta maricones, dejen paso a dos ceroAll you fagot motherfuckers make way for two zero
Entonces, muévete perra, sal del caminoSo, move bitch, get out the way
Sal del camino perra, sal del caminoGet out the way bitch, get out the way
Muevete perra, sal del caminoMove bitch, get out the way
Sal del camino perra, sal del caminoGet out the way bitch, get out the way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ludacris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: