Traducción generada automáticamente

Ayo Girl
Ludacris
Chica Ayo
Ayo Girl
Ayo...Ayo...
Quiero abrazarte, besarte y amarteI wanna hug you, kiss you and love you
Podría casarme contigoWife you I might do
Siempre y cuando confíe en tiAs long as I trust you
Además, siempre pareces apoyarme en los momentos difícilesPlus you always seem to have my back on hard times
Así que confía en mí y todo estará bienSo rely on me and everything'll be alright
Nena, nunca he visto una chica como tú...Shorty, I never seen a girl like you...
Mi mente está zumbandoMy mind is buzzing
¿Qué tipo de amor mantiene tu mente en contacto?What kind of loving keeps your mind on touching?
Si no puedo complacerte, entonces cambiaré mi juegoIf I can't please you, then I'm switching my game
Un simple gesto en tu figura, y estoy OLVIDANDO MI NOMBREA simple twitch in your frame, and I'm FORGETTING MY NAME
Dibujaré un gráfico, planearé la noche, baños de burbujasI'll draw a graph, plan out the night, bubble baths
Serenata con rimas amorosas, te encanta esoSerenade with loving raps, you loving that
Desde el primer vistazo, he estado pensando en la primera nocheEver since first sight, I been thinkin bout first night
Mi primer desafío es hacerte gemir, sí, escuchaste bienMy first plight to make you squirt white, yeah you heard right
Soy una chica traviesa, dame una oportunidad y tú también lo serásI'm nasty girl, give me a chance and you will be, too
Soy profundo e intenso, estos otros chicos son transparentesI'm deep and intense, these other dudes are see-through
Así que déjame complacerte, de cualquier manera que consideres razonableSo let me please you, in any fashion you see reasonable
Y cuando termine te preguntarás por qué no fue nadie más que yo, nenaAnd when I'm done you'll wonder why it was anyone but me, boo
Te mantengo sonriendo, porque tu físico es salvajeI'm keeping smiles, 'cuz your physique is wild
Dame un pedazo para probar de tu estilo únicoGive me a piece to try out of your unique style
Tratando de pensar en algún juego ingenioso, tal vez un apodoTryna think of some slick game, perhaps a nick name
Para ponerte tan caliente que tus labios ardanTo get you so hot that your lips flame
Así que solo confía en mis accionesSo just trust in my actions
Y estaremos abrazándonos y riendoAnd we'll be hugging and laughing
Y nos meteremos debajo de las cobijas, haciendo el amor en el colchónAnd take it under covers, makin' love on the mattress
Yo...Yo...
Quiero abrazarte, besarte y amarteI wanna hug you, kiss you and love you
Podría casarme contigoWife you I might do
Siempre y cuando confíe en tiAs long as I trust you
Además, siempre pareces apoyarme en los momentos difícilesPlus you always seem to have my back on hard times
Así que confía en mí y todo estará bienSo rely on me and everything'll be alright
Te amé desde el principio, las chispas volaron y brillaronI loved you from the start, sparks flew and shimmering
Corazones rotos se unieron una vez másBroken apart hearts came together once again
Me enseñaste cómo vivir y amar la vidaYou showed me how to live and love life
Y iluminar todo, solía ser tan rígidoAnd light up everything, I used to be so uptight
Ahora todo está tan bien, me convertiste en un hombreNow everything's so right, you made me into a man
Cuando miro en tus ojos, es como si supiera quién soyWhen I look in your eyes, it's like I know who I am
Quiero mejorar, para beneficiarte a tiI wanna better myself, to benefit you
Nunca me importó hasta que te conocí, ahora tengo miedo de olvidarteI never cared 'til I met you, now I'm scared to forget you
Quiero abrazarte, cada cabello de tu cabezaI wanna embrace you, every hair on your head
Cuidarte cuando estés enferma, traerte el desayuno a la camaFeed you when your sick, bring you breakfast in bed
Y a menos que estuviera muerto, nunca detendría mi amorAnd unless I was dead, I'd never stop my loving
porque mi corazón late solo pensando en tu amor'cuz my heart's pumping only thoughts of your loving
Y no dejará de llegar, así que devuelve el favorAnd it won't stop coming, so return the favor
Tomaremos viajes a California y olvidaremos a los envidiososWe'll take trips to california and forget the haters
Porque quieren separarnos, la envidia en su punto más alto'Cuz they wanna break us, jealousy at it's highest
Tú me dices que soy el mejorYou tell me I'm the greatest
Yo te digo que eres la más finaI tell you you're the finest
Así que intentemos esto, compraré este anillo y lo ataremosSo let's try this, I'll buy this ring and we'll tie this
Nudo para toda la vida, y nos perderemos en pensamientos amorosos mientras te conviertes en mi esposaKnot for life, and get lost in loving thoughts as you become my wife
Yo...Yo...
Quiero abrazarte, besarte y amarteI wanna hug you, kiss you and love you
Podría casarme contigoWife you I might do
Siempre y cuando confíe en tiAs long as I trust you
Además, siempre pareces apoyarme en los momentos difícilesPlus you always seem to have my back on hard times
Así que confía en mí y todo estará bienSo rely on me and everything'll be alright
chica ayoayo girl



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ludacris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: