Traducción generada automáticamente

El día en que dejé de quererte
Lu Decker
The Day I Stopped Loving You
El día en que dejé de quererte
I waited for you so longTe esperé tanto tiempo
Without realizing I forgot about youSin darme cuenta me olvidé de ti
Sometimes I wonder what I'd be like if I never met youA veces pienso en qué sería de mí si no te hubiera conocido
Would I make the mistake of looking for you in someone else?¿Caería en el error de buscarte en alguien más?
Forget every Monday for another selfish jerkQue me olvide cada lunes a otro egoísta
Who doesn’t want to lose me or be with meQue no quiera perderme ni tampoco estar conmigo
How can I trust someone else?¿Cómo puedo confiar en alguien más?
I got tired of waiting for you in silenceMe cansé de esperarte en silencio
Thinking you were still meant for meDe pensar que aún eras para mí
Your gaze hid liesTu mirada escondía mentiras
Your lips stained with another lipstickTus labios manchados con otro carmín
And I hate everything that smells like youY es que odio todo lo que huele a ti
It was so beautiful the day I stopped loving youFue tan bonito el día en que dejé de quererte
How nice it was, not missing youQué bonito fue, no echarte de menos
Or waiting up, worried if you’d come backNi esperar despierta, preocupada por si ibas a volver
Forgetting that day in FebruaryOlvidar aquel día en febrero
And pretending everything was fineY fingir que todo estaba bien
How can I trust someone else?¿Cómo puedo confiar en alguien más?
I got tired of waiting for you in silenceMe cansé de esperarte en silencio
Thinking you were still meant for meDe pensar que aún eras para mí
Your gaze hid liesTu mirada escondía mentiras
Your lips stained with another lipstickTus labios manchados con otro carmín
And I hate everything that smells like youY es que odio todo lo que huele a ti
It was so beautiful the day I stopped loving youFue tan bonito el día en que dejé de quererte
How nice it was, to stop going to bed so lateQué bonito fue, dejar de acostarme tan tarde
Worried if you’d text me againPendiente de si volverás a escribirme otra vez
Dying of rage, wondering if you thought of me at night tooMorirme de rabia, dudando si tú por las noches pensabas en mí también
Yeah, you thought of me tooSí que pensabas en mí también
I got tired of waiting for you in silenceMe cansé de esperarte en silencio
Thinking you were still meant for meDe pensar que aún eras para mí
Your gaze hid liesTu mirada escondía mentiras
Your lips stained with another lipstickTus labios manchados con otro carmín
And I hate everything that smells like youY es que odio todo lo que huele a ti
It was so beautiful the day I stopped loving youFue tan bonito el día en que dejé de quererte
I got tired of waiting for you in silenceMe cansé de esperarte en silencio
Thinking you were still meant for meDe pensar que aún eras para mí
Your gaze hid liesTu mirada escondía mentiras
Your lips stained with another lipstickTus labios manchados con otro carmín
And I hate everything that smells like youY es que odio todo lo que huele a ti
It was so beautiful the day I stopped loving youFue tan bonito el día en que dejé de quererte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lu Decker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: