Traducción generada automáticamente

El día en que dejé de quererte
Lu Decker
De dag dat ik stopte met van je houden
El día en que dejé de quererte
Ik heb zo lang op je gewachtTe esperé tanto tiempo
Zonder te beseffen dat ik je vergatSin darme cuenta me olvidé de ti
Soms vraag ik me af hoe het met me zou zijn als ik je niet had gekendA veces pienso en qué sería de mí si no te hubiera conocido
Zou ik de fout maken om je in iemand anders te zoeken?¿Caería en el error de buscarte en alguien más?
Die me elke maandag weer vergeet, een andere egoïstQue me olvide cada lunes a otro egoísta
Die me niet wil verliezen en ook niet bij me wil zijnQue no quiera perderme ni tampoco estar conmigo
Hoe kan ik iemand anders vertrouwen?¿Cómo puedo confiar en alguien más?
Ik ben moe van het in stilte op je wachtenMe cansé de esperarte en silencio
Van denken dat je nog steeds voor mij wasDe pensar que aún eras para mí
Jouw blik verstopte leugensTu mirada escondía mentiras
Jouw lippen bevlekt met een andere lippenstiftTus labios manchados con otro carmín
En ik haat alles wat naar jou ruiktY es que odio todo lo que huele a ti
Het was zo mooi, de dag dat ik stopte met van je houdenFue tan bonito el día en que dejé de quererte
Wat was het mooi, je niet te missenQué bonito fue, no echarte de menos
Of wakker te liggen, bezorgd of je terug zou komenNi esperar despierta, preocupada por si ibas a volver
Die dag in februari vergetenOlvidar aquel día en febrero
En doen alsof alles goed wasY fingir que todo estaba bien
Hoe kan ik iemand anders vertrouwen?¿Cómo puedo confiar en alguien más?
Ik ben moe van het in stilte op je wachtenMe cansé de esperarte en silencio
Van denken dat je nog steeds voor mij wasDe pensar que aún eras para mí
Jouw blik verstopte leugensTu mirada escondía mentiras
Jouw lippen bevlekt met een andere lippenstiftTus labios manchados con otro carmín
En ik haat alles wat naar jou ruiktY es que odio todo lo que huele a ti
Het was zo mooi, de dag dat ik stopte met van je houdenFue tan bonito el día en que dejé de quererte
Wat was het mooi, niet meer zo laat naar bed gaanQué bonito fue, dejar de acostarme tan tarde
Zorgend of je me weer zou schrijvenPendiente de si volverás a escribirme otra vez
Me dood ergeren, twijfelen of jij 's nachts ook aan mij dachtMorirme de rabia, dudando si tú por las noches pensabas en mí también
Ja, je dacht ook aan mijSí que pensabas en mí también
Ik ben moe van het in stilte op je wachtenMe cansé de esperarte en silencio
Van denken dat je nog steeds voor mij wasDe pensar que aún eras para mí
Jouw blik verstopte leugensTu mirada escondía mentiras
Jouw lippen bevlekt met een andere lippenstiftTus labios manchados con otro carmín
En ik haat alles wat naar jou ruiktY es que odio todo lo que huele a ti
Het was zo mooi, de dag dat ik stopte met van je houdenFue tan bonito el día en que dejé de quererte
Ik ben moe van het in stilte op je wachtenMe cansé de esperarte en silencio
Van denken dat je nog steeds voor mij wasDe pensar que aún eras para mí
Jouw blik verstopte leugensTu mirada escondía mentiras
Jouw lippen bevlekt met een andere lippenstiftTus labios manchados con otro carmín
En ik haat alles wat naar jou ruiktY es que odio todo lo que huele a ti
Het was zo mooi, de dag dat ik stopte met van je houdenFue tan bonito el día en que dejé de quererte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lu Decker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: