Traducción generada automáticamente

La Carta Que Nunca Te Escribí (remix) (part. Dudi)
Lu Decker
The Letter I Never Wrote (remix) (feat. Dudi)
La Carta Que Nunca Te Escribí (remix) (part. Dudi)
Dear you, hello, how are you?Querido tú, hola, ¿cómo estás?
It seems like seven months, we've gone two without talkingParecen siete meses, llevamos dos sin hablar
I heard you're doing greatMe contaron que te va genial
Read this, I have something to tell youLéeme esto, te tengo algo que contar
You will never see me again as I wasNunca volverás a verme como fui
If I changed so much, I thank youSi tanto cambié, te doy gracias a ti
And I wish I could go back to the day I met youY ojalá poder volver al día en que te conocí
To be able to avoid you, avoid all the disaster in mePoderte evitar, evitar todo el desastre en mí
I will remember you as someone who didn't know how to loveTe recordaré como alguien que no supo amar
No matter how crazy it was, it had to endPor muy loco que fue, debió terminar
So love her, cherish her, take care of herPor eso ámala, mímala y cuídala
So the same won't happen to you with herAsí con ella lo mismo no te pasará
I regret writing to you to stay away from meMe arrepiento de escribirte que te alejes de mí
It wasn't the truth, although it's better this wayNo era la verdad, aunque es mejor así
The complicated hooks, the beautiful has an endLo complicado engancha, lo bonito tiene un fin
I can't guarantee I'll forget youNo te garantizo que vaya a olvidarme de ti
Forget you, impossible back thenOlvidarme de ti, imposible en un entonces
It always goes wrong, between the screams and the frictionSiempre sale mal, entre los gritos y los roces
And even if I say no, I still think of you at nightY aunque diga que no, todavía te pienso por las noches
I cry for you little by little and writing this breaks meTe lloro poco a poco y escribirte esto me rompe
I do this for myselfEsto lo hago por mí
For keeping quiet and not telling youPor callarme y no decírtelo a ti
Of course, I never knew how to let you goClaro que nunca supe dejarte ir
So here's the letter, the one I never wrote to youPues aquí tienes la carta, la que nunca te escribí
I write to you and write to you againTe escribo y te vuelvo a escribir
Deleting the message, thinking you didn't see itBorrando el mensaje, pensando que no lo viste
And I rely on having you or dyingY me baso en tenerte o morir
And I'd rather die than have to live without youY prefiero morir a tener que vivir sin ti
And I call you, but you don't answerY te llamo, pero no me contestas
I'm lying here waiting for your responseEstoy tirado esperando tu respuesta
You've gone off topic again with all my friendsHas vuelto a salir de tema con tos’ mis colegas
And I'm not lying if I tell you this life makes me lazyY no miento si te digo que esta vida me da pereza
If I don't want anything if you go with himSi es que ya no quiero nada si te vas con él
The promises you made yesterday are liesSon mentiras las promesas que dijiste ayer
And it hurts me that you tell me what you told himY me duele que me digas lo que le dijiste a él
If there's someone who loves you now, I don't want to believe youSi ahora hay uno que te quiere yo no te quiero creer
I'll wait for your responseEsperaré tu respuesta
Your messenger pigeon won't arriveNo llegará tu paloma mensajera
It will get lost and I'll be looking for any excuseSe perderá y yo buscando excusa cualquiera
This hope is not goodEsta esperanza no es buena
To not believe it's the endPara no creer que es el final
I regret writing to you to stay away from meMe arrepiento de escribirte que te alejes de mí
It wasn't the truth, and it's not better this wayNo era la verdad, y no es mejor así
The complicated hooks, but I didn't want that endLo complicado engancha, pero no quería ese fin
And I guarantee you, I won't forget youY te garantizo, no voy a olvidarme de ti
Fool that I was, for keeping quiet and not telling youTonta que fui, por callarme y no decírtelo a ti
Of course, I never knew how to let you goClaro que nunca supe dejarte ir
So here's the letterPues aquí tienes la carta
The one I never wrote to youLa que nunca te escribí
The one I never wrote to youLa que nunca te escribí
It's late, but you deserve the letterEs tarde, pero te mereces la carta
The one I never wrote to youLa que nunca te escribí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lu Decker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: