Traducción generada automáticamente
Last Train To Clarksville
Ludichrist
Último tren a Clarksville
Last Train To Clarksville
Toma el último tren a ClarksvilleTake the last train to Clarksville
Y te encontraré en la estación,And I'll meet you at the station,
Puedes estar aquí para las cuatro y media,You can be here by four-thirty,
Porque he hecho tu reserva, no te demores,'Cause I've made your reservation, don't be slow,
Oh, no, no, no,Oh, no, no, no,
Oh, no, no, no.Oh, no, no, no.
Porque me voy por la mañana'Cause I'm leaving in the morning
Y debo verte de nuevo,And I must see you again,
Tendremos una noche más juntosWe'll have one more night together
Hasta que la mañana traiga mi tren y deba irme,'Til the morning brings my train and I must go,
Oh, no, no, no,Oh, no, no, no,
Oh, no, no, no,Oh, no, no, no,
Y no sé si alguna vez volveré a casa.And I don't know if I'm ever coming home.
Toma el último tren a Clarksville,Take the last train to Clarksville,
Estaré esperando en la estación,I'll be waiting at the station,
Tendremos tiempo para besos con sabor a café,We'll have time for coffee-flavored kisses,
Y un poco de conversación, oh,And a bit of conversation, oh,
Oh, no, no, no,Oh, no, no, no,
Oh, no, no, no.Oh, no, no, no.
Da-da-da-da-da-da, etc...Da-da-da-da-da-da, etc...
Toma el último tren a Clarksville,Take the last train to Clarksville,
Ahora debo colgar el teléfono,Now I must hang up the phone,
No puedo escucharte en esta ruidosa estación de tren,I can't hear you in this noisy railroad station,
Todo solo, me siento mal.All alone, I'm feeling low.
Oh, no, no, no,Oh, no, no, no,
Oh, no, no, no,Oh, no, no, no,
Y no sé si alguna vez volveré a casa.And I don't know if I'm ever coming home.
Oh...Oh...
Toma el último tren a Clarksville,Take the last train to Clarksville,
Y te encontraré en la estación,And I'll meet you at the station,
Puedes estar aquí para las cuatro y media,You can be here by four-thirty,
Porque he hecho tu reserva, no te demores,'Cause I've made your reservation, don't be slow,
Oh, no, no, no,Oh, no, no, no,
Oh, no, no, no,Oh, no, no, no,
Y no sé si alguna vez volveré a casa.And I don't know if I'm ever coming home.
Toma el último tren a Clarksville,Take the last train to Clarksville,
Toma el último tren a Clarksville,Take the last train to Clarksville,
Toma el último tren a Clarksville,Take the last train to Clarksville,
Toma el último tren a Clarksville.Take the last train to Clarksville.
Desvaneciéndose...fade out...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ludichrist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: