Traducción generada automáticamente
One For The Road
Ludichrist
Uno Para El Camino
One For The Road
Me subí al autobús en MapleI got on the bus at Maple
Me bajé del autobús en MainI got off the bus at Main
Me subí al autobús en MapleI got on the bus at Maple
Y nunca volveré a ser el mismoAnd I'll never be the same
Pagué mis 90 centavosI paid my 90 cents
Y tomé asiento en la parte traseraAnd grabbed a seat at the rear
Pagué mis 90 centavosI paid my 90 cents
Y luego saqué una cervezaAnd then took out a beer
Tomé la cerveza fría lentamenteI sipped the cold beer slowly
Y encendí un cigarrilloAnd lit a cigarette
Tomé la cerveza fría lentamenteI sipped the cold beer slowly
Y eso es lo que lamentoAnd that's what I regret
Una anciana se levantó y gritóAnd old lady stood and screamed
'¿No puedes leer ese letrero?!'"Can't you read that sign?!"
Una anciana se levantó y gritóAn old lady stood and screamed
'¡No se puede fumar en esta línea!'"No smoking on this line!"
No había terminado la mitad de mi cervezaI hadn't finished half my beer
Cuando empezaron los problemasWhen all the trouble started
No había terminado la mitad de mi cervezaI hadn't finished half my beer
Cuando del autobús me bajaronWhen from the bus I parted
El autobús iba a cuarentaThe bus was going forty
Cuando me arrojó por la puertaWhen she threw me out the door
El autobús iba a cuarentaThe bus was going forty
Cuando mi cuerpo golpeó el sueloWhen my body hit the floor
Ahora yago aquí paralizadoNow I lie here paralysed
Y ni siquiera puedo hablarAnd I can't even speak
Ahora yago aquí paralizadoNow I lie here paralysed
Y las cosas lucen sombríasAnd things are looking bleak
Si pudiera hacer las cosas de nuevoIf I could do things over
Una cosa es muy claraOne thing is very clear
Si pudiera hacer las cosas de nuevoIf I could do things over
Habría terminado toda esa cervezaI'd have finished all that beer
Bueno, aquí está la moraleja de la historiaWell, here's the moral to the story
Porque ahora debo irme'cause now I've gotta go
Dije, aquí está la moraleja de la historia:I said, here's the moral of the story:
Nunca bebas cerveza lentamenteNever drink beer slow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ludichrist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: