Traducción generada automáticamente

26 de Dezembro (part. Belo)
LUDMILLA
December 26th (feat. Belo)
26 de Dezembro (part. Belo)
If someone asks me why I accept you like thisSe alguém me perguntar por que te aceito assim
It's a part of meÉ uma parte de mim
Today I can't go back, there's no way to escapeHoje não dá pra voltar, não tem como fugir
It's a part of meÉ uma parte de mim
On your phone, I have another nameNo seu telefone, eu tenho outro nome
Our anniversary is just a normal dayNosso aniversário é só um dia normal
I've gotten used to Christmas being on the 26thJá me acostumei que o Natal é 26
It's all goodTá tudo bem
I wait, I want everything that comesEu espero, tudo que vier eu quero
You leave, I miss you so muchVocê vai, eu morro de saudade
But I'll never be a priorityMas nunca vou ser prioridade
No, noNão, não
I wait, I want everything that comesEu espero, tudo que vier eu quero
I have to love you from afarTenho que te amar distante
It's the punishment for being a loverÉ o castigo por eu ser amante
No, noNão, não
If someone asks me why I accept you like thisSe alguém me perguntar por que te aceito assim
It's a part of meÉ uma parte de mim
Today I can't go back, there's no way to escapeHoje não dá pra voltar, não tem como fugir
It's a part of meÉ uma parte de mim
On your phone, I have another nameNo seu telefone, eu tenho outro nome
Our anniversary is just a normal dayNosso aniversário é só um dia normal
I've gotten used to Christmas being on the 26thJá me acostumei que o Natal é 26
It's all goodTá tudo bem
I wait, I want everything that comesEu espero, tudo que quiser eu quero
You leave, I miss you so muchVocê vai, eu morro de saudade
But I'll never be a priorityMas nunca vou ser prioridade
No, noNão, não
I wait, I want everything that comesEu espero, tudo que quiser eu quero
I have to love you from afarTenho que te amar distante
It's the punishment for being a loverÉ o castigo por eu ser amante
No, noNão, não
It's the punishment for being a loverÉ o castigo por eu ser amante
If someone asks me why I accept you like thisSe alguém me perguntar por que te aceito assim
It's a part of meÉ uma parte de mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LUDMILLA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: