Traducción generada automáticamente

Brigas Demais (part. Delacruz e Gaab)
LUDMILLA
Too Many Fights (feat. Delacruz and Gaab)
Brigas Demais (part. Delacruz e Gaab)
Hmm, hmm, hmmHmm, hmm, hmm
Yeah, yeah, yeahIê, iê, iê
Hmm, hmm, hmmHmm, hmm, hmm
Too many fights, don't even know whyBrigas demais, nem sei por quê
Madness, calls me to bedLoucura, me chama na cama
And then fights in the streetE depois briga na rua
Time hurts without youO tempo dói sem você
Longing burning in my chestSaudade que queima no peito
Specialist in sufferingEspecialista em sofrer
Skin to skinPele na pele
With you, there's no one like youCom você não tem igual a ninguém
No one, no oneA ninguém, a ninguém
And now you know the power you haveE agora você já sabe o poder que tem
Makes me a hostageMe faz de refém
Makes me a hostageMe faz de refém
Think what you wantPense o que quiser
Just want you to believe in meSó quero que acredite em mim
I'm your womanEu sou sua mulher
And this feeling is only yours, only yoursE esse sentimento é só seu, só seu
Love, love, love, love, love, love, loveLove, love, love, love, love, love, love
Love, love, love, love, loveLove, love, love, love, love
Love, love, love, love, love, love, loveLove, love, love, love, love, love, love
Love, love, loveLove, love, love
Every time we fight, I feel badSempre que a gente briga, eu fico mal
Frozen in time waiting for a signParada no tempo esperando um sinal
You don't take me seriously, make me feel incapableVocê não me leva a sério, me faz sentir incapaz
Toxic, love, takes away my peaceTóxico, amor, tira a minha paz
Skin to skinPele na pele
With you, there's no one like youCom você não tem igual a ninguém
No one, no one, no oneA ninguém, a ninguém, a ninguém
Hey, now you know the power you haveEi, agora você já sabe do poder que tem
Makes me a hostageMe faz de refém
But what entertains you is sex after the fightMas o que te entretém é o sexo depois da briga
When you call meQuando você me liga
Just to hear my voice, it's too much for my lifeSó pra ouvir minha voz, é demais pra minha vida
Oh, my heart is not your toyÔ, meu coração não é seu brinquedo
Oh, is this what you call loveÔ, é isso que você chama de amor
But I accept you just the way you areMas te aceito assim desse teu jeito sim
Because I'm afraid of losing youPorque de te perder eu tenho medo
I know it's too late to think it was unintentionalEu sei que já é tarde pra pensar se foi sem querer
Speaking the truth, love, I don't intend to understand youFalando a verdade, amor, eu não pretendo te entender
Intentions aside, I know we'll figure it outIntenções à parte, eu sei que a gente vai resolver
Too many discussions, too many fights, don't even know whyDiscussões demais, brigas demais, nem sei por quê
Too many fights, don't even know whyBrigas demais, nem sei por quê
Madness, calls me to bedLoucura, me chama na cama
And then fights in the streetE depois briga na rua
Time hurts without youO tempo dói sem você
Longing burning in my chestSaudade que queima no peito
Specialist in sufferingEspecialista em sofrer
Oh, fight and post, why? Hit me upÔ, briga e posta, pra quê? Chama no pv
I know a little jealousy is good, but too much is notSei que ciúmes é bom, mas muito assim não é não
Gourmet routine, I prepared for youRotina gourmet, preparei pra você
To calm your heartPra acalmar teu coração
Today Netflix will watch usHoje a Netflix que vai assistir a gente
I want to do something differentEu quero fazer uma parada diferente
I'll grab you from behind, I'll grab you from the frontTe pego de costa, te pego de frente
I already have a plan in my mindEu já tô com o plano bolado na minha mente
I forgave you, you cursed, I cursed you backTe perdoei, você xingou, eu te xinguei
Now come, oh-woahAgora vem, oh-woah
We fight and make love all nightA gente briga e faz amor a noite toda
She's from the streets, let me meet your mouthEla é do crime, deixa eu conhecer sua boca
She loves me so much she goes crazyEla me ama tanto que ela fica louca
Out of nowhere, suddenly, we're nakedDo nada, de repente, nós tamo sem roupa
Too many fights, don't even know whyBrigas demais, nem sei por quê
Madness, calls me to bedLoucura, me chama na cama
And then fights in the streetE depois briga na rua
Time hurts without youO tempo dói sem você
Longing burning in my chestSaudade que queima no peito
Specialist in sufferingEspecialista em sofrer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LUDMILLA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: