Traducción generada automáticamente

Pique Djavan
LUDMILLA
Pique Djavan
Pique Djavan
Et tout à coup tu arrivesE do nada você chega
Comme si de rien n'était, juste pour me dérangerComo quem não quer nada, só pra me bagunçar
Tu n'arrives pas à m'oublier, tu ne veux pas céderNão consegue me esquecer, nem dá o braço a torcer
Et tu fais chercher quelqu'un pour moiE manda alguém me procurar
Abandonne, tu ne trouveras pas quelqu'un comme moiDesiste, você não vai achar alguém como eu
Tu perds ton temps avec ce gars qui t'a fait perdre le nordTá perdendo tempo com esse cara que você se perdeu
Et je sais que c'est dur d'être loin de moi et de laisser la nostalgie te serrerE eu sei que é difícil ficar longe de mim e deixar a saudade apertar
Mais ce monde est grand, et on peut se retrouverMas esse mundo é grande, e a gente pode se encontrar
Comme je fais, comme j'aimeDo jeito que eu faço, do jeito que eu gosto
Pique Djavan, je te dévore toujoursPique Djavan, sempre te devoro
Je suis ton secret, tu perds le filEu sou teu segredo, você perde o foco
Tu restes dans mon lit à poil, j'adoreFica na minha cama pelada, eu adoro
Comme je fais, comme j'aimeDo jeito que eu faço, do jeito que eu gosto
Pique Djavan, je te dévore toujoursPique Djavan, sempre te devoro
Je suis ton secret, tu perds le filEu sou teu segredo, você perde o foco
Tu restes dans mon lit à poil, j'adoreFica na minha cama pelada, eu adoro
Et tout à coup tu arrivesE do nada você chega
Comme si de rien n'était, juste pour me dérangerComo quem não quer nada, só pra me bagunçar
Tu n'arrives pas à m'oublier, tu ne veux pas céderNão consegue me esquecer, nem dá o braço a torcer
Et tu fais chercher quelqu'un (abandonne, abandonne, abandonne)E manda alguém (desiste, desiste, desiste)
Abandonne, tu ne trouveras pas quelqu'un comme moi (comme moi)Desiste, você não vai achar alguém como eu (como eu)
Tu perds ton temps avec ce gars qui t'a fait perdre le nordTá perdendo tempo com esse cara que você se perdeu
Et je sais que c'est dur d'être loin de moi et de laisser la nostalgie te serrerE eu sei que é difícil ficar longe de mim e deixar a saudade apertar
Mais ce monde est grand, et on peut se retrouverMas esse mundo é grande, e a gente pode se encontrar
Comme je fais, comme j'aimeDo jeito que eu faço, do jeito que eu gosto
Pique Djavan, je te dévore toujoursPique Djavan, sempre te devoro
Je suis ton secret, tu perds le filEu sou teu segredo, você perde o foco
Tu restes dans mon lit à poil, j'adoreFica na minha cama pelada, eu adoro
Comme je fais, comme j'aimeDo jeito que eu faço, do jeito que eu gosto
Pique Djavan, je te dévore toujoursPique Djavan, sempre te devoro
Je suis ton secret, tu perds le filEu sou teu segredo, você perde o foco
Tu restes dans mon lit à poil, j'adore, ouaisFica na minha cama pelada, eu adoro, yeah
Tu peux revenir quand tu veuxPode voltar quando você quiser
Tu es toujours la bienvenueVocê é sempre bem-vinda
Belle, parfumée, sexyLinda, cheirosa, gostosa
J'adore quand tu viens par-dessusEu amo quando vem por cima
Ces longs cheveuxEsses cabelos longos
Toujours parfumésSempre perfumados
En me rappelant çaLembrando disso
Je ressens le manque du parfum que tu laissais dans ma chambre, chambre, chambreTô sentindo falta do perfume que deixava no meu quarto, quarto, quarto
(Palma de la main)(Palma da mão)
Comme je fais, comme j'aimeDo jeito que eu faço, do jeito que eu gosto
Pique Djavan, je te dévore toujoursPique Djavan, sempre te devoro
Je suis ton secret, tu perds le filEu sou teu segredo, você perde o foco
Tu restes dans mon lit à poil, j'adoreFica na minha cama pelada, eu adoro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LUDMILLA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: