Traducción generada automáticamente
Die Bosheit der Menschen
Ludwig Hirsch
Die Bosheit der Menschen
Heilig heilig heilig
heilig ist der Herr
Heilig heilig heilig
heilig ist der Herr
Heilig heilig heilig
scheinheilig ist er
Heilig heilig heilig
scheinheilig ist er
Er der nie begonnen
er der immer war
ewig ist und waltet
sein wird immerdar
Hör' sie dir an !rief der Herr zum Teufel
diese bösen Ketzereien!Diese Bestien da unten, sollen nach meinem Ebenbild sein?!Jetzt hör' auf zu lachen, verdammt noch einmal,sag schon, was soll ich tun?!Na, was schon, gütiger Herr, is' doch ganzeinfach - bring' sie um!
La maldad de los humanos
Santo santo santo
santo es el Señor
Santo santo santo
santo es el Señor
Santo santo santo
fingido es él
Santo santo santo
fingido es él
Él que nunca comenzó
él que siempre fue
eterno es y gobierna
será por siempre
¡Escucha esto! clamó el Señor al diablo
¡estas malvadas herejías! ¡Estas bestias allá abajo, ¿deberían ser a mi imagen?! ¡Ahora deja de reír, maldita sea, dime, ¿qué debo hacer?! Vamos, qué fácil, oh bondadoso Señor, simplemente - ¡mátalos!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ludwig Hirsch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: