Traducción generada automáticamente
Ich Hab's Wollen Wissen
Ludwig Hirsch
Ich Hab's Wollen Wissen
Ich hab's wollen wissen und ich bin auf'n Berg
aufeg'stiegen
ganz hoch rauf
mitten auf'n Gipfel
hab ich mich g'stellt.
Und auf einmal
da war da unten alles so
lächerlich klein
und ich war plötzlich der höchste Punkt der Welt
und auf einmal
da is mir ins Hirn eineg'fahren
es ist doch meine Meinung
die wirklich zählt!
Ich hab's wollen wissen und ich bin in Kanal
obeg'stiegen
ganz tief runter
wo's das Licht nimmer gibt
und dort unten zeigt der Vater sein Buben
wie man an Menschen erschlagt
und die Mutter lockt ihr Madl auf'n Strich
und auf einmal
da is mir ins Gehirn eineg'fahren
du muát was machen
damit endlich was g'schicht.
Ja
und da hab ich's wissen woll'n und habe
meine Gitarre gestimmt
bin raus auf die Straáe vor die Betonmauernwand
und ich hab g'sungen so ehrlich und so schön
wie ich kann
und so gehofft
daá die Mauer dazu tanzt.
Und auf einmal
da is mir ins Hirn eineg'fahren
es ist zuwenig eine Gitarre in der Hand!
Ja
und jetzt weiá ich's
jetzt da im Gitterbett
drin
ohnmächtig
in eine Zwangsjacke geschnürt
sie fangen Dich und sie bringen Dich um
so schnell kannst gar net schaun
und Du hast Dich umsonst echauffiert.
Und trotzdem
ich fordere Sie auf
gnädige Frau
und auch Sie
mein Herr:
ein biáerl den Hintern bewegen!
Ja
ich weiá
er wiegt zwar ziemlich schwer
aber wollen wir nicht auch einmal ein biál
was riskieren?
Weil
alles geht
es müssen nur mehr probieren!
Quería saberlo
Quería saberlo y subí a la montaña
muy alto
en la cima
me paré.
Y de repente
todo abajo parecía tan
ridículamente pequeño
y de repente
se me ocurrió en la cabeza
es mi opinión
la que realmente cuenta!
Quería saberlo y subí al canal
muy profundo
donde la luz ya no llega
y allí abajo el padre muestra a su hijo
cómo golpear a la gente
y la madre lleva a su hija a la calle
y de repente
se me ocurrió en la cabeza
tienes que hacer algo
para que finalmente suceda algo.
Sí
y ahí quería saberlo y afiné
mi guitarra
salí a la calle frente al muro de concreto
y canté tan honesta y hermosamente
como pude
y esperaba
que el muro se pusiera a bailar.
Y de repente
se me ocurrió en la cabeza
no es suficiente tener una guitarra en la mano!
Sí
y ahora lo sé
ahora en la cama con barrotes
inconsciente
atado en una camisa de fuerza
te atrapan y te matan
tan rápido que ni siquiera puedes ver
y te has enfadado en vano.
Y sin embargo
les pido
señora compasiva
y también usted
señor mío:
¡muévanse un poco el trasero!
Sí
sé que pesa bastante
pero ¿no deberíamos arriesgarnos un poco
alguna vez?
Porque
todo es posible
¡solo tenemos que intentarlo más!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ludwig Hirsch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: