Traducción generada automáticamente
Tante Dorothee
Ludwig Hirsch
Tante Dorothee
Meine Damen und Herr'n!
Zum 1.
zum 2. und zum 3.!
Wer hat noch mehr zu bieten?
Zum Beispiel:
Für an Kopf von Hans Moser
aus Taubendreck modelliert
an ausg'stopften Sängerknaben
der
wenn man 'n tritt
mechanisch onaniert.
Oder den Nachttopf
auf dem der kleine Mozart
g'sessen ist
auf dem ihm die Muse
erstmals in's kleine Popscherl biá?
( Da ist ihm dann Cosily fan tutte eingefallen. )
Oder den herrlichen Stich
vom Dreimäderl-Bordell
in dem der Schubert Franzi haust
die Totenmaske von Beethoven
mit Ohrenschützern drauf.
Oder das Duftwasser vom Nestroy
mit dem er Chorknaben hat verführt'
den steifen Kragen vom Schnitzler
mit Schnitzelfettflecken verziert.
Ja
wo lebt noch der gute Wiener Schmäh
bei der fetten
alten Tante Dorothee!
Ja
wo lebt noch der gute Wiener Schmäh
bei der fetten
alten Tante Dorothee!
Meine Damen und Herr'n!
Zum 1.
zum 2. und zum 3.!
Wir haben noch mehr zu bieten!
Zum Beispiel:
A Bombe gegen den Hitler
in Wien fabriziert
die hat jahrelang unter seinem Bett getickt
hat leider nie funktioniert.
Oder an Watschenmann
ganz aus Eisen
der z'ruckhaut
wenn man haut
ein Ringelspiel
das sich ewig dreht
drum setz' Dich ja nicht d'rauf.
Für türkischen Honig steigert man hoch
türkische Gastarbeiter haun's Dir nach
die verschleudern s'd'runt im Keller
heimlich jede Nacht.
Oder die Genehmigung für eine Audienz
beim Herrgott höchstpersönlich
dauz an echten Tod aus Marzipan
bittersüá
doch sehr bekömmlich.
Ja
wo lebt noch der gute Wiener Schmäh
bei der fetten
alten Tante Dorothee!
Ja
wo lebt noch der gute Wiener Schmäh
bei der fetten
alten Tante Dorothee!
Hallo!
La Tía Dorothee
Señoras y señores!
Para el 1.
para el 2. y para el 3.!
¿Quién tiene más para ofrecer?
Por ejemplo:
Para una cabeza de Hans Moser
modelada en excremento de paloma
un niño cantante relleno
que
cuando lo pateas
mecánicamente se masturba.
O el orinal
en el que el pequeño Mozart
se sentó
en el que la musa
por primera vez le tocó el trasero.
(Entonces se le ocurrió Così fan tutte.)
O el magnífico grabado
del burdel de las tres muchachas
en el que Schubert vive con Franzi
la máscara mortuoria de Beethoven
con protectores para los oídos.
O el agua de colonia de Nestroy
con la que sedujo a los niños del coro
el cuello rígido de Schnitzler
adornado con manchas de grasa de schnitzel.
Sí
donde aún vive el buen humor vienés
¡con la gorda
vieja Tía Dorothee!
Sí
donde aún vive el buen humor vienés
¡con la gorda
vieja Tía Dorothee!
Señoras y señores!
Para el 1.
para el 2. y para el 3.!
¡Tenemos más para ofrecer!
Por ejemplo:
Una bomba contra Hitler
fabricada en Viena
que estuvo años debajo de su cama
pero nunca funcionó.
O un hombre de bofetadas
todo de hierro
que devuelve el golpe
un carrusel
que gira eternamente
así que no te sientes en él.
Por el delicioso dulce turco se sube alto
los trabajadores turcos te lo lanzan
lo despilfarran
en secreto cada noche.
O el permiso para una audiencia
con el mismísimo Dios
con una muerte real de mazapán
agridulce
pero muy digerible.
Sí
donde aún vive el buen humor vienés
¡con la gorda
vieja Tía Dorothee!
Sí
donde aún vive el buen humor vienés
¡con la gorda
vieja Tía Dorothee!
¡Hola!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ludwig Hirsch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: