Traducción automática

Enquanto Durmo
Luedji Luna
Während ich schlafe
Enquanto Durmo
Bleib hier nur eine NachtFique aqui apenas uma noite
Denn morgen ist der Tag zum GehenQue amanhã é dia de ir embora
Bleib jetzt nur noch einmalFique agora só mais uma vez
Ich weiß, es ist spät, aber ich habe AngstSei que é tarde mas eu tenho medo
Denn ich reise so viel, während ich schlafePorque viajo tanto enquanto durmo
Ich gehe an Orte, an die ich nicht einmal selbst gehen willVou a lugares que eu nem mesma quero ir
Es gibt da draußen etwas, das gesagt wirdHá alguma coisa dita por aí
Geheimnisvolle NachrichtenMensagens misteriosas
Unzählige GeheimnisseSegredos incontáveis
Und ich will nicht einmal wissenE eu não quero nem saber
Was ich will, ist dein sanfter HaltO que eu quero é teu colo manso
Den ich nicht mehr habeQue já não tenho mais
Geh, aber lass mir hier einen TalismanVá mas deixa aqui comigo um amuleto
Eine Hoffnung, dass die Träume zählenUma esperança de que os sonhos valem
Und mein Wort war nie umsonstE minha palavra nunca foi em vão
Geh, aber lass mir hier dieses BuchVá mas deixa aqui comigo aquele livro
Zusammen mit dem WunschJunto com aquela vontade
Nach einem Mangobaum, nach wenigen Kindern und solchen DingenDe pé de manga, de filhos poucos e coisas tais
Wenn in deinem Herzen Wüste istSe há deserto em seu coração
Was kann ich tun?O que eu posso fazer?
Ich pflanzte eine Blume und sie blühtePlantei flor e brotou
Das Leben ist im Wasser, mein FreundA vida está na água rapaz
Ich pflanzte eine Blume und sie blühtePlantei flor e brotou
Das Leben ist im Wasser, mein FreundA vida está na água rapaz
Wenn in deinem Herzen Wüste istSe há deserto em seu coração
Was kann ich tun?O que eu posso fazer?
Ich pflanzte eine Blume und sie blühtePlantei flor e brotou
Das Leben ist im Wasser, mein FreundA vida está na água rapaz
Ich pflanzte eine Blume und sie blühtePlantei flor e brotou
Das Leben ist im Wasser, mein FreundA vida está na água rapaz
Ich pflanzte eine Blume und sie blühtePlantei flor e brotou
Das Leben ist im Wasser, mein FreundA vida está na água rapaz
Ich pflanzte eine Blume und sie blühtePlantei flor e brotou
Das Leben ist im Wasser, mein FreundA vida está na água rapaz




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luedji Luna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: