Traducción generada automáticamente
Julia
Luigi Mangini
Julia
Julia
Me dá teu amor...
Julia...
Oh minha cara
te peço salva-me
tu que é a unica
meu amor não me deixe sozinho nessa noite fria
por favor
veja aqui nos meus olhos
a tristeza a me terminar
e não brinque
no mar aberto me perco voce é minha ancora
te peço na minha alma
como faço respirar
o que faço de mim sem voce?
Julia
Oh minha cara
eu nao sinto mas sonho
não durmo mais de um seculo
e acredite
ouça minha voz agora
isso eu te suplico
tu que é meu anjo bom
não me deixe tenho o que quer
o que quiser
me dá teu amor
Julia
Julia
Dame tu amor...
Julia...
Oh mi querida
te pido que me salves
tú que eres la única
mi amor, no me dejes solo en esta noche fría
por favor
mira en mis ojos
la tristeza que me consume
y no juegues
en el mar abierto me pierdo, tú eres mi ancla
te lo pido en mi alma
cómo hago para respirar
¿qué seré sin ti?
Julia
Oh mi querida
tu ya no siento sueños
no duermo más de un siglo
y créeme
escucha mi voz ahora
te lo ruego
tú que eres mi ángel bueno
no me dejes, tengo lo que quieras
lo que desees
dame tu amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luigi Mangini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: