Traducción generada automáticamente

Burrerita
Luis Alberto del Parana
Little Donkey Girl
Burrerita
The dawn hasn't even brokenNo despunta aún el alba
When you start your journeyCuando inicias tú la marcha
And head to the marketY al mercado te diriges
To carry your goodsA llevar mba'e repy
You don't mind the rainNo haces caso de la lluvia
Or care if it's freezingNi te importa si la escarcha
Only pain can await youSolo pueden depararte el dolor
From a hard lifeDe un mba'asy
The hardships have toughened youLas penurias ha curtido
Day by day in your lifeDía a día tu existencia
They've filled you with courageHan armado de coraje
Your endless nightsTu perenne pyhare
And they've given you the basicsY te han dado elementales
Lessons in patienceEnseñanzas de paciencia
So that in misfortunePara así en la desgracia
You stay strongMantenerte mbarete
And trotting little donkey girlY trotando burrerita
From your humble homeDesde tu humilde tapýï
Through hills and prairiesEntre montes y praderas
A hundred paths you roamCien caminos reipykui
With your bags well filledCon tus árganas bien llenas
With oranges and cassavaDe naranja y mandi'o
You walk the streets of AsunciónVas por calles asuncenas
Distributing your goodsRepartiendo ka'avo
For the daily breadPor el duro pan diario
You walk mile after mileLegua y legua vas andando
On the back of your little donkeySobre el lomo del burrito
Who you treat like familyAl que tienes como irú
As you cross the streetsAl cruzar así las calles
With each trot you leave behindAl trotar tú vas dejando
A piece of your lifeUn retazo de tu vida
Hardworking little girlObrerita mboriahu
Your days are so the sameSon tus días tan iguales
You don't have a SundayQue no tienes un domingo
Of pleasures or joysDe placeres o de goces
In quiet momentsEn tranquilo pytu'u
Little Paraguayan donkey girlBurrerita paraguaya
In my verses, I recognize youEn mis versos te distingo
And I embrace you in my stanzasY te abrazo en mis estrofas
With burning loveCon ardiente kunu'ü
And trotting little donkey girlY trotando burrerita
From your humble homeDesde tu humilde tapýï
Through hills and prairiesEntre montes y praderas
A hundred paths you roamCien caminos reipykui
With your bags well filledCon tus árganas bien llenas
With oranges and cassavaDe naranja y mandi'o
You walk the streets of AsunciónVas por calles asuncenas
Distributing your goodsRepartiendo ka'avo
And trotting little donkey girlY trotando burrerita
And trotting little donkey girlY trotando burrerita
And trotting little donkey girlY trotando burrerita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Alberto del Parana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: