Traducción generada automáticamente

Bosnia
Luis Alberto Spinetta
Bosnien
Bosnia
Komm, öffne die AugenVamos, abre los ojos
öffne die Hände vor Bosnienabre las manos ante Bosnia
etwas fällt auseinanderalgo se está cayendo
es ist der Himmel über Bosnienes ese cielo sobre Bosnia
wo ein Engel seine Flügel schließt und weintdonde un ángel cierra sus alas y llora
wo ein Engel seine Flügel schließt, oh...donde un ángel cierra sus alas, oh...
Komm, hör die MauernVamos, oye los muros
Kinder, die überall in Bosnien schreienniños que gritan por doquier en Bosnia
die fallen wie Geigenellos caen como violines
in der typischen Rhapsodie von Bosnienen la rapsodia típica de Bosnia
wo ein Engel seine Flügel schließt und weintdonde un ángel cierra sus alas y llora
wo der Mensch seine Arme senkt... oh...donde el hombre baja sus brazos... oh...
Komm, öffne deinen MundVamos abre tu boca
lass alles Bosnien hereindeja que entre todo Bosnia
bald kommt ein Schwindelpronto viene un mareo
eine geführte Tour durch Bosnienuna visita guiada sobre Bosnia
wo ein Engel seine Flügel schließt und weintdonde un ángel cierra sus alas y llora
wo der Mensch seine Arme senkt... oh!donde el hombre baja sus brazos... oh!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Alberto Spinetta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: