Traducción generada automáticamente

Holanda
Luis Alberto Spinetta
Holanda
Pronto el sol estallará
y no habrá cielo entre nosotros
Quedará este sueño final,
sólo un niño con sus alas
Algún arbol que nos dé luz
guiará nuestra partida
La llegada de un gran amor
tan sólo durará en el viento
Ya no hay voces desde aquí,
ya no hay gestos en ningún lugar
Todo se quedó tal cual,
yo sólo quiero verte llegar
Cada vez que caes a mí,
cada vez me cortas el aire
Yo nunca pude verte bailar,
quizás ya no podré mirarte
Voy marchándome en tu reloj,
voy viajando para siempre
Na, na, na ,na, yeh.
Estoy sentado aquí en el atolón
Estoy sentado y plantado aquí en el atolón
Voy marchándome en tu reloj,
voy viajando para siempre
¿Cuándo acabará este dolor
y qué será de toda la gente?
Cada vez que cae el sol,
cada vez me cortas el aire, nena
Na, na ,na ,na, yeh.
Ya no hay voces desde aquí,
ya no hay ecos en ningún lugar
Todo se quedó tal cual,
yo sólo quiero verte llegar
Algún arbol que nos dé luz
guiará nuestra partida
La llegada de un gran amor
tan sólo durará en el viento
Tan sólo durará en el viento
Tan sólo durará en el viento
Nederland
Straks zal de zon ontploffen
en zal er geen lucht tussen ons zijn
Dit laatste droom zal blijven,
alleen een kind met zijn vleugels
Een boom die ons licht geeft
zal onze reis leiden
De komst van een grote liefde
zal slechts in de wind blijven
Er zijn hier geen stemmen meer,
er zijn geen gebaren meer ergens
Alles is gebleven zoals het was,
ik wil je alleen maar zien aankomen
Elke keer als je naar me toe valt,
knip je me elke keer de adem af
Ik heb je nooit kunnen zien dansen,
misschien kan ik je niet meer zien
Ik ga weg in jouw klok,
ik reis voor altijd
Na, na, na, na, ja.
Ik zit hier op het atol
Ik zit hier en ben hier geplant op het atol
Ik ga weg in jouw klok,
ik reis voor altijd
Wanneer zal deze pijn eindigen
en wat zal er met al die mensen gebeuren?
Elke keer als de zon ondergaat,
knip je me elke keer de adem af, schat
Na, na, na, na, ja.
Er zijn hier geen stemmen meer,
er zijn geen echo's meer ergens
Alles is gebleven zoals het was,
ik wil je alleen maar zien aankomen
Een boom die ons licht geeft
zal onze reis leiden
De komst van een grote liefde
zal slechts in de wind blijven
Zal slechts in de wind blijven
Zal slechts in de wind blijven



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Alberto Spinetta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: