Traducción generada automáticamente

Luz sin freno
Luis Alberto Spinetta
Unstoppable Light
Luz sin freno
Something that comes from your eyesAlgo que viene de tus ojos
like a calm warm watercomo un remanso de aguas tibias
where to let godonde dejarse ir
And maybe wouldn't know how to come backY acaso no sabría volver
Clear reflection of the skyClaro reflejo del cielo
when I look at you I manage to understandcuando te miro alcanzo a comprender
only part of the silencesólo parte del silencio
and where it could breaky en dónde se podría romper
See, it's just the unstoppable light, ah...Ves, sólo es la luz sin freno, ah...
See, it's just the unstoppable light.Ves, sólo es la luz sin freno.
I want to get thereQuiero llegar hasta allí
I think everything I knew vanishedcreo que todo lo que sabía se esfumó
oh no!oh no!
and then couldn't learny entonces no podría aprender
See, it's just the unstoppable light, ah...Ves, sólo es la luz sin freno, ah...
See, it's just the unstoppable light.Ves, sólo es la luz sin freno.
All the truthToda la verdad
got trapped in your coral eyelashesquedó atrapada en tus pestañas de coral
why?¿por qué?
and maybe didn't know how to looky acaso no sabía mirar
Ephemeral lifeVida efimera
crossing wells where the soul remains trappedcruzando pozos donde el alma queda presa
without lovesin amor
and then wouldn't know how to come back.y entonces no sabría volver.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Alberto Spinetta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: