Traducción generada automáticamente

Al Volante
Luis Alfonso
Am Steuer
Al Volante
Hier bin ich auf der StraßeAquí voy en el camino
Höre die Lieder von Vicente del PotrilloEscuchando las canciones de Vicente del Potrillo
Ich spiele auch ein paar CorridosTambién pongo unos corridos
Vermisse die FamilieExtrañando la familia
Denke an sie, während ich den Sonnenuntergang sehePienso en ellos viendo el atardecer
Ich komme aus verschiedenen Orten, aber gehöre zu keinemSoy de partes, pero no soy de ninguna
Die Jungfrau beschützt michA virgencita me cuida
Gibt mir immer das GlückSiempre me da la fortuna
Ich nehme sie mit zur SonneMe la llevo con el Sol
Und bin Freund des MondesY soy amigo de la Luna
Der nicht leuchtet, während ich zum Hotel kommeLa que no ilumina mientras llego al hotel
Das ist das Leben, das ich als Fahrer gewählt habeEsta es la vida que escogí como chofer
Hier auf den Straßen, die mir einst beim Wachsen halfenAquí en las carreteras que un día me dieron crecer
Wo ich die Kinder vermisse und an die Frau denkeDonde se extrañan los hijos y se piensan la mujer
Sie sind der Grund, der mich zurückbringtSon el motivo que me hace volver
Das ist das Leben, das ich als Fahrer gewählt habeEsta es la vida que escogí como chofer
Mit dem Blick nach vorne, immer die Pflicht erfüllendCon la mirada en frente siempre cumpliendo el deber
Mit der Zeit rollend, kann ich nicht anhaltenRodando con el tiempo no me puedo detener
Jemand wartet auf mich und ich muss zurückkehrenAlguien me espera y tengo que volver
Und ich spiele, oh schöner HerrY toque le lindo señorazo
Die mich erwartenQue me están esperando
Ich komme aus verschiedenen Orten, aber gehöre zu keinemSoy de partes, pero no soy de ninguna
Die Jungfrau beschützt michA virgencita me cuida
Gibt mir immer das GlückSiempre me da la fortuna
Ich nehme sie mit zur SonneMe la llevo con el Sol
Und bin Freund des MondesY soy amigo de la Luna
Der nicht leuchtet, während ich zum Hotel kommeLa que no ilumina mientras llego al hotel
Und nun, dieses Leben auf der Straße ist nicht einfach, mein HerrY bueno, esta vida en la carretera no es que sea fácil señorazo
Aber man muss es machen, dennPero hay que hacerle porque
Das ist das Leben, das ich als Fahrer gewählt habeEsta es la vida que escogí como chofer
Hier auf den Straßen, die mir einst beim Wachsen halfenAquí en las carreteras que un día me dieron crecer
Wo ich die Kinder vermisse und an die Frau denkeDonde se extrañan los hijos y se piensan la mujer
Sie sind der Grund, der mich zurückbringtSon el motivo que me hace volver
Das ist das Leben, das ich als Fahrer gewählt habeEsta es la vida que escogí como chofer
Mit dem Blick nach vorne, immer die Pflicht erfüllendCon la mirada en frente siempre cumpliendo el deber
Mit der Zeit rollend, kann ich nicht anhaltenRodando con el tiempo no me puedo detener
Jemand wartet auf mich und ich muss zurückkehrenAlguien me espera y tengo que volver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Alfonso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: